Alla inlägg under maj 2020
JEREMIA BOK. 26:20-24.
PROFETEN URIAS ÖDE.
Jeremia bok. 26:20.
20. #Det fanns också en annan man, Uria,
Shemajas son, från Kirjat-Jearim, som framträdde
som profet i Herrens namn.
Han profeterade mot denna stad och detta land
så som Jeremia gjorde#.
Fanns en annan profet:
Profeten Uria vilken framträdde som profet
i Herrens namn.
Profeterade frimodigt mot denna stad detta
land likt profeten Jeremia.
Jeremia bok. 26:21.
21. #När kung Jojakim och alla hans kämpar
och alla stormännen hörde vad han sagt ville
kungen döda honom.
Uria fck reda på detta, och han blev rädd
och flydde till Egypten#.
När kung Jojakim Judas lands kung hans
stridskämpar stormän hört profeten Urias ord.
Ville kungen döda honom.
Jeremia bok. 26:22.
22. #Men Jojakim skickade några män till Egypten,
Elnatan, Akbors son, och några andra med honom#.
Jeremia bok. 26:23.
23. #De hämtade Uria från Egypten och förde
honom till kung Jojakim.
Denne lät avrätta honom med svärd, och liket
kastades på de fattigas begravningsplats#.
På kung Jojakims order skickades några män
till Egypten: Elnatan och några andra med honom.
Vilka hämtade profeten Uria från Egypten:
förde honom till kung Jojakim.
Kungen lät avrätta profeten med svärd.
Profetens lik kastades o-värdigt på landets
fattigas begravnings-plats.
Jeremia bok. 26:24.
24. #Men Achikam, Shafans son, skyddade
Jeremia så att han inte blev utlämnad till folket
och dödad#.
Achikam, Shafans son, beskyddade profeten
Jeremias liv från folkets dödande svärd.
ORD AV VEDERKVICKELSE OCH UPPMUNTRAN.
DEL. 20900.
20900. Ansvar och intresse nationens framtid.
20901a. Vara ansvarsfull uppmuntrar.
20901b. Vara ansvarsfull god uppmuntrare.
20901c. Vara ansvarsfull nationens framtid.
20902. Visat intresse intressant människa.
20903. Visat intresse ger god vänskap.
20904. Visat intresse nationens framtid.
20905. Ondskans egoism har ingen framtid
på jorden.
20906. Händer fötter ögon öron hjälpsamma
redskap för nationens framtid.
20907. Tänk få vandra på kärlekens och rättvisans
vägar: vilket ger landet en framtid.
20910. Hjärtats ödmjuka livsväg vägen
in i ödmjukhetens rikedomar.
20911. Elakes själ likt en avskrädesplats.
20912. Bitter själ likt en avskrädesplats.
20913. Godes själ likt en ljuvlig skön viloplats.
20914. Snälles själ likt en skön ljuvlig viloplats.
20915. Ödmjukheten har ett förtroende för
ödmjukes hjärta.
20916. Själviska moders-kärleken o-nyttig skadlig
för familjelivet.
20917. O-självisk moderskärlek ger läkedom
till familjelivet.
20918. Tänk få möjligheten förstöra människans
elakhet.
20919. Tänk få möjligheten fördärva
människans o-tålighet.
20920. Tänk få skingra onda tomma tankar.
20921. Tänk få äga goda värdefulla älskvärda tankar.
20922. Tacksamma läppar tacksamt hjärta.
20923. Tacksamma ögon tacksamt hjärta.
20924. Tacksamma händer öppna händer.
20925. Givande händer öppna händer.
20926. Gudlöse följer laglöshetens orättvisa livsstil.
20927. Kärleksfulle äger kärlekens inneboende liv.
20928. Moraliska livet lever i o-kyskhetens slaveri.
20929. Moraliska misären lever o-kyskhetens slaveri.
20930. O-kyskhetens liv lever i moraliska misären:
laglöshetens vän.
20931. Laglösheten föraktar o-strffliga livet.
20932. Ödmjuke bevarar ödmjukheten i sitt hjärta.
20933. Mänsklighetens ondska förgör mänskligheten.
20934. Livets friskhet får sin friskhet från klara
friska källflöden.
20935. Tänk vårt hjärta kan vinna visheten.
20936. Ödmjuke sprider ödmjuka solstrålar
i sin omgivning.
20937. Rättvisans trohet bättre än
o-rättvisans o-trohet.
20938. Ödmjuka ord vilar på ödmjukes läppar.
20939. Ödmjuka orden formar ödmjukes läppar.
20940. Rättvisans varma solstrålar fördriver
o-rättvisans mörker.
20941. Tåligheten uthållig vinner striden
mot o-tåligheten.
20942a. Världens ondska o-tröstlig.
20942b. Världens ondska o-hjälpsam.
20942c. Världens ondska o-barmhärtig.
20943. Världens ondska för sig själv:
har ingen framtid på jorden.
20944. Godheten avslöjar ondskan.
20945. Där godheten råder råder ondskan
vilken förgör mänskligheten.
20946. Tåligast hjärta saktmodigt hjärta.
20947. Förvirrande människor mår dåligt.
20948a. Förvirrandet stör lugnet.
20948b. Förvirrandet stör sinnesron.
20948c. Förvirrandet stör sinnesfriden.
20949. Sinnesfriden dyrbar i människors ögon.
20950. Vara rådlös förvirrad hjälper ingen.
20951. Vara förvirrad rådlös inga problem-lösare.
20952. Vara rådlös förvirrad umgås med
problem-skapare.
20953. Vara rogivande umgås med problemlösare.
20954. Vara rogivande vad som Behövs i en
förvirrad rådlös värld.
20955a. Vara ro-givande äga leende läppar.
20955b. Vara rogivande äga rofyllt hjärta.
20955c. Vara rogivande gör rättvisa beslut.
20956. Vara tankspridd vara förvirrad
vad ger det till Livet.
20957. Sinnesförvirrade personer dåliga rådgivare.
20958. Sinnesförvirrade personer äger
ingen framtid på jorden.
20959. Sinnes-förvirrade personer inga
problemlösare.
20960. Sinnesförvirrade personer problemskapare.
20961a. Förvirringen o-tröstlig.
20961b. Förvirringen o-barmhärtig.
20961c. Förvirringen livet i den felaktigt livsval.
20962. Förvirringen skapat livets o-ordning.
20963. Förvirringen vän med moraiska misären.
20964. Bedrägeriet talar falska ord.
20965. Bedrägeriet föraktar sanningen.
20966. Sanningen bedrägeriet fiender för Livet.
20967. Vara självfixerad älska sitt egna ego.
20968. Vara självfixerad älska själviskheten.
20969. Vara själv-fixerad förakta o-själviskheten.
20970. Rådlösheten nationens undergång.
20971a. Barmhärtigheten Livets problemlösare.
20971b. Bamhärtigheten ingen problemskapare.
20971c. O-barmhärtigheten nationens
problem-skapare.
20972. O-barmhärtigheten nationens undergång.
20973. Barmhärtigheten önskvärd bland folket.
20974. Barmhärtigheten älskvärd bland folket.
20975. Barmhärtigheten uppskattad bland folket.
20976. Livets hopplöshet Livets förtvivlan
skadlig smärtsam för folkets hälsa.
20977. Livets förtvivlan Livets hopplöshet
nationen undergång.
20978. Den medlidande lider med bedrövade hjärtan.
20979. Den med-lidande lider med sorgset hjärta.
20980. Den medlidande lider med tankspridds
förvirrade människor.
20981. Få människor i ett moralisk misäriskt
samhälle: Säger: Vad duktig du är!
20982. Få människor i ett moraliskt misäriskt
samhälle: Säger: så fint få hjälpa dig.
20983. Få människor i ett moraliskt misäriskt
samhälle: Säger orden: ser det som en förmån
få hjälpa dig.
20984. Ödmjuke sprider ödmjuka ord
där övermodet råder.
20985. Där övermodet råder saknas
ödmjuka milda ord.
20986. Där visheten råder råder harmoni och vila.
20987. Där dumdristigheten råder råder oro
och förvirring.
20988. Tänk få äga ödmjuka medlidande tårar.
20989. Ödmjuka lidande tårar dyrbara pärlor.
20990. O-tåligheten leder människan in
livets farliga träskmarker.
20991. Leva i livets fåfängliga träskmarker:
vad ger det till Livets behov.
20992. Tålige undviker livets farliga
träskmarker.
20993. Pratmakare skrythalsar högmodets
tjänare.
20994. O-kunnighetens mörka moln o-tröstliga.
20995. O-kunnighetens mörka moln
o-barmhärtiga.
20996. Idel tomhet idel fåfänga idel vindfläkt:
vad ger det till Livet.
20997. Idel fåfänga energi tidstjuv.
20998. Idel tomhet tids energi-tjuv.
20999. Idel vindfläkt energi tids-tjuv.
TÅLIGHETEN O-TÅLIGHETENS VERKLIGHETER.
20067a. Tålige tål förtalet.
20067b. Tålige tål skvalleriets smärtsamma ord.
20067c. O-tålige försvarar sin själviskhet
förtalets smärtsamma ord.
20233. O-självisk tålighet äger framtidshoppet
på jorden.
20276. O-tålige i sin o-tålighet finns förlåtelse.
20298. Tålamodet visar sin tålighet inför
o-tålighetens misslyckande.
20299. Där o-tålighetens misslyckande råder
där råder tåligheten.
20303. Finns ingen godhet mildhet där
råder o-tåligheten.
20360a. O-tåligheten ingen problemlösare.
20360b. O-tåligheten aktiv problem-skapare.
20361. Långmodigheten tåligheten
goda nyttiga livs-egenskaper i samhället.
20362. Tåligheten långmodigheten saknas
i moraliska misären.
20390. O-tålige faller lätt under känslo-spelet
blir förslavad utnyttjad i känslospelet äger
kortsiktiga verkligheter.
20391. O-tåliges känslospel låter sig leva in
i fantasifullt känslomässigt tillstånd.
20558. Akta er för O-tålighetens ondska.
20593. Människans ego-lycka tagit avstånd
från ödmjukheten tåligheten.
20594. Ödmjuke milde vittnar om
ödmjukhetens tålighetens verkligheter.
20642a. O-tåligheten livets problem-makare.
20642b. Låt o-tåligheten leva sitt ego-liv.
20642c. Ha en gemenskap med o-tåligheten.
20643. Avsky o-tåligheten: äger värdelöst värde.
20644. O-tålighetens värde värdelöst
tåligheten äger ett större människo-värde.
20645. O-tåligheten förstör människovärdet.
20655a. Min vän: lyssna inte på o-tålighetens
falska förslag och ondsinta ord.
JEREMIA BOK. 27:1-22.
DET BABYLONISKA OKET.
Jeremia bok. 27:1.'
1. #När Jojakim, Josias son, hade blivit kung över
Juda kom detta ord till Jeremia från Herren:#.
Herrens ord kom till profeten Jeremia:
under Jojakims, Josias sons regering-tid i Juda land.
Babyloniska okets förbannelse vilar över
Juda folkets förkastelse av Herrens varningsord.
Jeremia bok. 27:2.
2. #Så har Herren sagt till mig:
Skaffa dig rep och okträn och lägg på din nacke#.
Hurdant var oket:
Ok av trä ett tungt träok med ett lagt rep på
din nacke.
Jeremia bok. 27:3.
3. #Skicka sedan bud till kungen av Edom,
kungen Moab, kungen av ammoniterna, kungen
i Tyros och kungen i Sidon med de budbärare
som kommit till Jerusalem, till Sidkia,
kungen av Juda#.
Skicka samma profetiska bud till Edoms kung.
Moabs kung, ammoniternas kung.
Tyros kung, Sidons kung med de budbärare
vilka kommit till Jerusalem,
till Judas kung Sidkia.
Jeremia bok. 27:4.
4. #Ge dem detta budskap att framföra till sina
härskare:
Så säger Herren Sebaot, Israels Gud:
Så skall ni säga till era härskare:#.
Ge dem detta budskap om det babyloniska oket.
Säg dessa mina ord till era härskare.
Jeremia bok. 27:5.
5. #Jag är den som med min stora makt och med
lyftad arm har gjort jorden och djuren på jorden,
och jag den åt vem jag vill #.
Budskapet från Herren Sebaot, Israels Gud:
Till era härskare:
Jag äger stor makt med lyftad arm har skapat
jorden:
djuren på jordens yta.
Jeremia bok. 27:6.
6. #Nu ger jag alla dessa länder till min tjänare
Nebukadnessar av Babylonien.
Också de vilda djuren ger honom för att de
skall tjäna honom#.
Herren Sebaot ger kung Nebukadnessar alla dessa
länder till min utvalde tjänare för att fostra dem
under det babyloniska träldomsoket.
Vilka jag överlämnar till min tjänare
Nebukadnessars våld.
De vilda djuren skall betjäna honom.
Jeremia bok. 27:7.
7. #Alla folk skall tjäna honom och hans son
och hans sonson, tills striden är inne också
för hans land.
Då skall många folk och mäktiga kungar tvinga
honom till underkastelse#.
Alla folk skall betjäna honom: hans son,
hans sonson.
Tills striden kommer också över hans land.
Då skall många folk och mäktiga kungar tvingas förödmjuka sig under honom.
Jeremia bok. 27:8.
8. #Det folk och det rike, som inte underkastar sig
Nebudkadnessar, kungen av Babylonien,
och inte böjer sin nacke under hans ok, det
folket skall jag straffa med svärd och svält
och pest, säger Herren, tills jag tvingat
det in under hans välde#.
Det folk det rike vilka inte ödmjukar sig under
kung Nebudkadnessar.
Böjer sin stolta nacke under hans ok:
det folket blir bestraffat med dödliga svärdet.
Svälten pesten vilka dödar allt liv; säger Herren.
Jeremia bok. 27:9.
9. #Lyssna inte till era profeter och spåmän
och drömmare och teckentydare och trollkarlar
som säger:
"Ni skall inte underkasta er kungen av Babylonien#.
Vägra lyssna på era falska profeter spåmän
drömmare teckentydare trollkarlar vilka säger:
Ödmjuka er inte under kungen av Babyloniens ok.
Jeremia bok. 27:10.
10. #Lögn är vad de profeterar för er, och därför
skall ni föras långt bort från ert land.
Jag skall fördriva er och ni skall gå under#.
Lögnen talar profetiska ordet till er.
Ni lyssnat till de orden: vilket gör ni förs
bort från ert land.
Jeremia bok. 27:11.
11. #Men det folk som böjer sin nacke under
den babyloniske kungens ok underkastar
sig honom skall jag låta leva i ro på sin egen
mark, säger Herren, och de skall bruka den
och bo där#.
Det folk vilket lydigt höjer frimodigt upp sin nacke
under den babyloniske kungens ok.
Lever ödmjukt under honom.
Skall få leva rofyllt på sin egen mark,
säger Herren.
Få bruka den mark de bor på.
Jeremia bok. 27:12.
12. #Till Sidkia, kungen av Juda, talade jag på
samma sätt:
"Böj era nackar under den babyloniske kungens
ok, underkasta er honom och hans folk,
så ska ni leva#.
Tala det budskap jag ger till dig:
till Sidkia kungen av Juda.
Böj er hårda övermodiga nackar under den
babyloniske kungens ok.
Lev i ödmjukhet under honom och hans folk:
så ska ni leva.
Jeremia bok. 27:13.
13. #Inte vill ni väl dö, du och ditt folk, genom svärd
och svält och pest, så som Herren sagt att det skall
ske med det folk som inte underkastar sig
kungen av Babylonien#.
Inte vill ni bli dödade du och ditt folk.
Genom dödiga svärdet svälten och pesten.
Vilket Herrens sagt ska drabba era liv:
om ni o-villigt förödmjukar er under kungen
av Babylonien.
Jeremia bok. 27:14.
14. #Lyssna inte till de profeter som säger att ni
inte skall underkasta er kungen av Babylonien
----- lögn är vad de profeterar för er#.
Lyssnar inte på profeters lögnaktiga profetord:
vilka förkastar mina sanna ord om
er underkastelses välsignelse inför kungen
av Babyloniens ok.
Jeremia bok. 27:15.
15. #Jag har inte sänt dem, säger Herren.
De profeterar lögn i mitt namn, och följden blir
att jag driver bort er, och ni skall gå under,
ni och de profeter som profetera för er#.
Jag har inte sänt dessa profeter till er,
säger Herren.
Vilka öppet profeterar lögn i mitt namn.
Vanhelgar mitt heliga namn.
Vilket gör de fördriver er från min sanning.
Dessa lögnaktiga profetiska ord bli till er
'undergång.
Jeremia bok. 27:16.
16. #Till prästerna och hela detta folk sade jag:
"Så säger Herren:
Lyssna inte på vad era profeter säger ni de
profetera för er:
Se, förmålen från Herrens hus skall snart föras
tillbaka från Babylon.
Lögn är vad de profeterar för er#.
Mitt sanna profetiska budskap till hela detta folk
lyder, säger Herren.
Undvik lyssna på dessa profetord.
Förmålen från Herrens hus skall snart
föras tillbaks från Babylon.
Lögn-profeter profeterar lögn.
Jeremia bok. 27:17.
17. #Lyssna inte till dem!
Underkasta er den babyloniske kungen, så skall
ni få leva!
Inte skall denna stad läggas i ruiner?#.
Vägra lyssna till lögnens ord.
Lev ödmjukt under den babyloniske kungen.
Gör ni det får ni leva i ro.
Jeremia bok. 27:18.
18. #Om de verkligen är profeter och Herrens ord
finns hos dem, låt dem då vädja till Herren Sebaot,
så att de föremål som är kvar i Herrens hus
och i judakungens palats och i Jerusalem inte
förs till Babylon#.
Är de verkligen sanna profeter Herrens ord finns
i deras hjärtan.
Tillåt dem vädja till Herren Sebaot de föremål som
är kvar i Herrens hus.
I judakungens ståtliga palats i Jerusalem inte
förs vidare till Babylon.
Jeremia bok. 27:19.
19. #Ty så säger Herren Sebaot om pelarna
och Havet och stativen och övriga föremål som
är kvar här i staden#.
Herren Sebaots ord säger:
Om pelarna Havet de ståtliga stativen övriga
föremål som är kvar här i staden.
Jeremia bok. 27:20.
20. #Dem som Nebukadnessar, kungen av Babylonien, inte tog med sig när de förde bort
Jekonja, Jojakims son, kungen av Juda,
från Jerusalem till Babylon tillsammans med
alla stormän i Juda och Jerusalem -----#.
Vilka Nebukadnessar kungen av Babylonien
inte förde bort dem tillsammans med
Jekonja, Jojakims son, kungen av Juda.
Från Jerusalem till Babylon tillsammans med
Judas och Jerusalems stormän.
Jeremia bok. 27:21.
21. #Ja, så säger Herren Sebaot, Israels Gud,
om de föremål som är kvar i Jerusalem.#.
Herren Sebaot, Israels Gud säger;
Om de föremål som är kvar i Jerusalem.
Jeremia bok. 27:22.
22. #Till Babylon skall de föras och där skall de
bli kvar till dess att jag tar mig an dem,
säger Herren, och för dem tillbaka hit#.
Skall bli bortförda till Babylon.
Vilka bli kvar där tills jag själv för dem
tillbaka hit.
ORD FÖR DAGEN JANUARI 2021.
Första dagen.
Tänk få komma in i Livets vila vara vilans barn.
Andra dagen.
Förvirringens barn får inte lära känna
vara vilans barn.
Tredje dagen.
Tåligt hjärta saktmodigt hjärta.
Fjärde dagen.
Vara självfixerad älska sig själv.
Femte dagen.
Förvirringens barn får inte lära känna Vilan
vara vilans barn.
Sjätte dagen.
Visa kloka människor sällsynta i ett moraliskt
misäriskt samhälle.
Sjunde dagen.
Visa kloka personer Behövs i förvirrat samhälle.
Åttonde dagen.
Där rastlösheten o-tåligheten råder
råder oro och förvirring.
Nionde dagen.
Oron förvirringen o-tröstlig hjälp.
Tionde dagen.
Historien går inte förändra
lev i den tid som finns i dag.
Elfte dagen.
O-själviskheten ödmjukheten låter sin nästa
få gå före sig själv.
Tolfte dagen.
O-befläckad livsväg godhetens livsväg.
Trettionde dagen.
Befläckad livs-väg ondskans livs-väg.
Fjortonde dagen.
Tänk i Livet få visa respekt vördnad för kärleken
ödmjukheten tålamodet: få leva i dem:
älska dem.
Femtonde dagen.
Ödmjuke visar o-böjlig trohet mot ödmjukheten.
Sextonde dagen.
Ödmjuke visar sin uthålliga ödmjukhet
i vandringen med ödmjukheten.
Sjuttonde dagen.
Korruption nationella våldsliga gärningar:
nationell moralisk undergång.
Artonde dagen.
Ondskan leder nationen till undrrgång.
Nittionde dagen.
I hjärtats dolda rum finns i ondskans häftighet.
Tjugonde dagen.
Häftiges häftighet vad ger det till Livet?
Inre smärta och lidande.
Tjugoförsta dagen.
Sorgset bedrövat hjärta glädjefattigt.
Tjugoandra dagen.
Egoismen lever i hjärtats mörker.
Tjugotredje dagen.
Mörkrets gärningar avskyr ljusets gärningar.
Tjugofjärde dagen.
Lär oss älska ödmjukheten.
Lär oss lära känna ödmjukheten.
Tjugofemte dagen.
Lär oss uppskatta ödmjukhetens värdighet.
Tjugosjätte dagen.
Tänk få uppmuntra ödmjukhetens beredvillighet:
söker människo-hjärtan.
Tjugosjunde dagen.
Ödmjukheten avskyr övermodets falskhet.
Tjugoåttonde dagen.
Ödmjukheten avskyr stolthetens lögner.
Tjugonionde dagen.
Ödmjukheten avskyr högmodets förakt och hat.
Trettionde dagen.
Onda tomma främmande tankar: skadliga.
Trettioförsta dagen.
Godhetens tankar värdefulla uppmuntrande.
ORD AV UPPMUNTRAN OCH VEDERKVICKELSE.
DEL. 21000.
21000. Begäret efter själv-tillfredsställelser.
Ego-centriskt tänkande.
21001. Begäret efter bekvämligheter idel tomhet.
21002. Begäret efter likiltighetens liv:
livets energi tids tjuv.
21003. Klokheten umgås med sin granne visheten.
21004. Snällheten umgås med sin granne vänligheten.
21005. Godheten umgås med sina grannar
vänligheten och snällheten.
21006. Glädjerop jubel-rop fröjderop
förlänger livet: beskyddar från sorgsenheten.
21007a. Finns tillfälle till sann omvändelse från
ilskenheten till saktmodets rikedomar.
21007b. Finns tillfälle till sann omvändelse från
elakheten till vänlighetens livsstil.
21008. Intresset tiden vilka gör nytta av
människans liv.
21009. Tiden intresset rider på människans vilja.
21010. Tänk få trösta de bedrövade och sorgsna.
21011. Hjärtats godhet tankars godhet:
vad mänskligheten idag Behöver leva i.
21012. Farligt öppna upp sina tankar för
o-kontrollerbart känslospel.
21013. O-kontrollerbart känslospel:
gör saker man inte brukar göra.
21014. Görs o-kontrollerbara handlingar kan bli
till skada för hela Livet.
21015. Får vara försiktig blir bedragen in
i ett o-kontrollerbart känslospel.
21016. Ödmjukheten visar sitt förtroende för
den ödmjuke.
21017. Ödmjukheten beskyddar honom från
högmodets fientliga tankar falska förslag.
21018. Där gott styre råder råder rättvisan.
21019. Dåraktigt tankesätt förvränger verkligheten.
21020a. Ilskenhetens väg ond full av lidande
och smärta.
21020b. O-tålighetens väg ond full av smärta
och lidande.
21020c. O-barmhärtighetens väg hatisk full
av lidande och smärta.
21021. Trätgirighetens väg ordstridig full
av smärta och lidande.
21022. Självskheten vän med dödligheten.
21023. Själviskheten hjärtats avguderi.
21024. Själviskheten inget längta efter.
21025a. Högmodet ondskan varandras grannar.
21025b. Ondskan högmodet talar med varandra.
21025c. Högmodet ondskan samarbetar med
varandra i ord och i onda gärningar.
21016. Ondskan högmodets rådgivare.
21017. Högmodets o-lydnad ondskans ursprung.
21018. Känslolivets o-fullkomlighet förvränger
Livets verkligheter.
21019. Känslo-spelet saknar bedömnings-förmågan
skilja mellan godhetens och ondskans planer.
21020. Godheten förändrar känslo-livet.
21021. Ondskan utnyttjar känslo-livet:
till vara skadligt smärtsamt.
21022. Dåraktigt tänkande:
förvränger verkligheten in i lögner.
21023. Tålighetens varningsord:
ha ingen gemenskap med o-tåligheten.
21024. Tänk få leva Livet: vara sen till vrede:
rik på kärlek och trofasthet.
21025. Livets fromhet Livets renhet Livets givmildet: Livets moraliska stödjepelare.
21026. Ödmjukheten räddar beskyddar människor
från stolthetens hjärta.
21027. Ödmjuke iklätt sig ödmjukhetens beskydd
försvarsmur mot högmodets listiga angrepp.
21028. Där rättvisan blomstrar försvinner
o-rättvisan.
21029. Förlåtelsen förtroendet ger Livet lycka
glädje välstånd.
21030. Livet rättvisan skapar frihet från
o-rättvisan: glädjefull gemenskap.
21031. Ilskne lever i ilskenhetens lasternas mörka
liv, oro och förvirring.
21032a. Du, min barmhärtige vän:
låt min hörsel vara barmhärtig.
21032b. Du, min barmhärtige vän:
låt mina ögon vara barmhärtiga.
21032c. Du, min barmhärtige vän:
låt min tungars ord vara barmhärtiga.
21033. Du, min barmhärtige vän:
låt mina fötter och händer vara barmhärtiga.
21034. Tåligheten själv-behärskningen:
goda dygdiga egenskaper.
21035. Milda ödmjuka människor har
en framtid på jorden.
21036a. Saktmodets barn bättre än vara
ilskenhetens barn.
21036b. Sämre vara häftighetens barn än
saktmodets barn.
21036c. Bättre vara saktmodets barn än
vredens barn.
21037. Saktmodighetens barn ärar saktmodet.
21038. Ljusa ljus-strålar ger starkare ljussken:
än mörkrets modlöshet.
21039. Där mörkret råder ljuset försvunnit.
21040. Där Lydnaden hjärtats förtröstan uthållighet
råder råder möjlighetens framtidstro.
21041a. Kärleken uppnår: fullkomligheten.
21041b. Hatet föraktet uppnår: o-fullkomligheten.
21042. Saktmodets omsorg för själarna:
ger människans framtidshopp.
21043. Känslospelet bjuder på tillfälliga
känslo-stämningar.
21044. Uthålligheten bär tröstar uppmuntrar:
genom livets lidande och prövningar.
21045. Tålmodigheten älskvärd uppskattad
värdefull genom Livets lidande och prövningar.
21046. O-klara lidelser o-tålighetens lidelser.
21047. O-tålighetens lidelser:
kontrollerar den o-tåliges vilja och tankar.
21048. Ondskans frestelser och begär:
vad ger det till Livets trivsel och harmoni.
21049. O-tåligheten ensamheten Livets bedragare
förvirrar människan.
21050a. Bättre lida för sanningen än för lögnen.
21050b. Bättre lida för saktmodet än för
ilskenhetens smärtsamma liv.
21051. Gudlöse äger rovgirigt hjärta hatar
sin nästas dyrbara liv.
21052. Gudlöses rovgirghet talar förmätna ord.
21053. Gudlöses rovgirighet talar kränkande
föraktfulla ord.
21054. O-tåligheten fördriver människan in
i dagdriveri en tid av energförlust tomt
tidsfördriv.
21055. Livets Bedragare O-tåligheten.
21056. Den få leva i dygden ödmjukheten
sann följeslagare.
21057. Högmodets stolta liv saknar dyrbara
ödmjukhetens värde.
21058. Tystnaden Livets stillhet:
värdesätter Livet.
21059. O-tystnaden vara urverkets slav:
vanärar Livets värde.
21060. Ilskna tankar tomma tankar likt
flygande lätta agnar för vinden.
21061. Lätta agnar för vinden liknar dåraktiga
förslag och tankar.
21062. O-tåligheten ger människan faro-fyllt
förvirrat o-ordnat liv.
21063. O-ytålige lever ett oroligt karusell-liv.
21064. O-tålige äger dålig urskiljning-förmåga
mellan vad som är sant och fel.
21065. O-tålige lever i fångad i o-tålighetens fångenskap.
21066. Tåligheten den fria vägen ut från
o-tålighetens träldom.
21067. Tåligheten kärleksfull trovärdig mot
den tåliges ödmjukhet.
21068. O-tåligheten kärlekslös otrogen mot
den o-tåliges liv.
21069. Förlåtelsen barmhärtigheten vad lika
de är när de värdesätter människovärdet.
21070. Barmhärtighetens förbarmande:
tänk få leva i denns verklighet.
21071. Oron kraftlös i stillheten tystnaden.
21072. Förvirringen kraftlös i tystnaden.
21073. Förvirringen kraftlös i tystnaden:
visar sin styrka i o-tystnaden.
21074. O-tystnaden jagandet efter vindens
tomma vindslag.
21075. Med-känslans barmhärtighet:
förbarmande fylld av mildhet godhet.
21076. Visa medkänsla för varandra:
inför de svaga övergivna faderlösa.
21077. Rättvisans medkänsla hjälper trösta
o-rättvisans förtryckta.
21078. Egenkärleken förvirrande orolig.
21079. Orolig kärlek kortsiktig styrd av
känslo-spelet.
21080. Kortsiktig kärlek o-beslutsam.
21081. Korsiktig kärlek lever o-ordnat liv.
21082. Saktmodige inte intresserad av
ilskenhetens oroliga liv:
den ilsknes tomma liv.
21083. Ensamheten allvarligt problem i ett
moraliskt misäriskt samhälle.
21084. Förtryckaren förtrycker sanningen
ärar lögnen.
21085. Jagandet efter tomhetens vindar idel
tomhet vanärar Livets nyttigheter.
21086. Vad är Livets nyttigheter?
Göra goda gärningar.
21087. Vad är livets nyttiga verkligheter?
Hata förakta gudlösa gärningar.
21088. Prövo-tiden i tanke-världen rensar bort
ondsinta tankar.
21089. Bättre äga trogna hjärtan:
än leva med o-trohetens hjärta.
21090. Känslo-spelets vindar av tomhet.
21091. Bättra sitt liv: inre livet avvisa onda gärningar.
20192. O-tålige gör sina livs förhastade val:
lyssna o-tålighetens falska erbjudande.
21093. Tåligheten gör de bästa valen:
långsiktiga beslutsamma valen i Livet.
21094. O-tåligheten skapar Livets o-ordning.
21095. Tåligheten skapar däremot Livets ordning.
21096. O-tålighetens dåraktiga liv:
söker inte Vishetens tålighet.
21097. Hellre välja Vishetens tålighet än
o-tålighetens dårskap.
21098. Vishetens tålighet upprättar själslivet:
Livet för o-tålighetens förstörande påverkan:
vilket leder till själens död.
21099. Ondskan förslag alltid tomhetens förslag.
JEREMIA BOK. 28:1-17.
HANANJA OCH JEREMIA.
Jeremia bok. 28:1.
1. #Samma år, i det fjärde årets femte månad,
när Sidkia hade blivit kung över Juda, talade profeten Hananja, Assurs son, som var från Givon,
till mig i Herrens hus i prästernas och hela folkets närvaro:#.
Samma år i det fjärde årets månad blev Sidkia
kung över Juda land.
Profeten Hananja profeterade till mig i Herrens hus
och inför prästernas och folkets närvaro.
Jeremia bok. 28:2.
2. #Så säger Herren Sebaot, Israels Gud:
Jag bryter sönder den babyloniske kungens ok#.
Talar profetiska ord i Herrens namn:
Jag, Hananja bryter sönder den babyloniske
kungens ok: över era nackar.
Jeremia bok. 28:3.
3. #Inom två år ska jag föra tillbaka hit alla de föremål från Babylonien, tog härifrån och förde
till Babylon#.
Inom två år skall jag föra tillbaka hit alla de
förmål från Babylonien vilka togs från er
fördes till Babylon.
Jeremia bok. 28:4.
4. #Och Jekonja, Jojakims son, kungen av Juda,
och som deporterats från Juda till Babylonien
skall jag föra tillbaka hit, säger
Herren.
Jag skall bryta sönder den babylonske kungens
ok#.
Jekonja kungen av Juda, som deporterades från
Juda land till Babylonien:
skall jag föra tillbaka hit, säger Herren.
Jag lovar bryta sönder den babyloniske
kungens ok.
Jeremia bok. 28:5.
5. #Då gav profeten Jeremia detta svar till profeten Hananja inför prästerna och alla som stod i
Herrens hus#.
Profeten Jeremia besvarade profeten Hananjas ord:
inför prästerna och alla vilka stod i Herrens hus.
Jeremia bok. 28:6.
6. #"Ja och amen!
Må Herren göra så, må Herren låta din profetia gå
i uppfyllelse så att föremålen från Herrens hus
och alla de deporterade kommer tillbaka hit
från Babylonien#.
Ja och amen till dessa ord!
Herren låter göra så.
Herren tillåter din profetia gå i uppfyllelse.
Föremålen från Herrens hus och alla de som
deporterades till Babylonien kommer tillbaka.
Jeremia bok. 28:7.
7. #Men hör vad jag har att säga dig och hela folket#.
Lyssna på mig Hananja vad jag vill säga dig
och hela folket vilket hört dina profetord.
Jeremia bok. 28:8.
8. #Forna tiders profeter, de som levde före mig
och dig, profeterade om krig och olycka
och pest för många länder och mäktiga riken#.
Forna tiders profeter: vilka levde före mig och dig.
Profeterade om krig olycka och pest
för många länder och mäktiga riken.
Jeremia bok. 28:9.
9. #Men en profet som profeterar om fred och lycka, hans ord måste gå i uppfyllelse innan det
står klart att han verkligen är sänd av Herren"#.
En sann profet profeterar om fred lycka.
Hans profetord måste gå i uppfyllelse.
Innan det visar sig om han verkligen är Herrens
budbärare.
Jeremia bok. 28:10.
10. #Profeten Hananja tog oket från Jeremias nacke och bröt sönder det#.
Profeten Hananja tog oket från Jeremias nacke
bröt sönder oket.
Jeremia bok. 28:11.
11. #Och Hananja sade i hela folkets närvaro:
"Så säger Herren:
Just så skall jag inom två år lyfta den babyloniske kungen Nebukadnessars ok från
folkens nacke och bryta sönder det ".
Då gick profeten sin väg#.
Inför hela folkets närvaro sa Hananja:
Så säger Herren:
Inom två år skall jag lyfta bort den babyloniske
kungen Nebukadnessars ok från folkets nacke
bryta sönder det.
När Jeremia hörde budskapet försvann han.
Jeremia bok. 28:12.
12. #Efter det att profeten Hananja hade lyft oket
från profetens Jeremias nacke och brutit sönder
det kom Herrens ord till Jeremia:#.
Herrens ord kom till profeten Jeremia:
när profeten Hananja lyft oket från profetens
nacke brytet sönder det.
Jeremias bok. 28:13.
13. #Gå och säg till Hananja:
Så säger Herren:
Ett ok av trä har du brutit sönder, men istället
har du gjort ett ok av järn#.
Gå frimodigt till den falske profeten Hananja:
Tala mina ord:
Oket av trä har du i din falskhet brutit sönder.
Istället har du i din profetiska handling gjort
ett järn-ok.
Jeremia bok. 28:14.
14. #Ty så säger Herren Sebaot, Israels Gud:
Ett ok av järn lägger på alla dessa folks nacke.
De ska underkasta sig Nebukadnessar, kungen
av Babylonien, och lyda honom.
Även de vilda djuren ger sig åt honom#.
Herren Sebaot, Israels Gud:
Järnoket lägger jag på alla dessa folks nacke.
Skall underkasta sig Nebukadnessar, kungen
av Babylonien.
Vara honom lydig.
Även de vilda djuren underkasta sig honom.
Jeremia bok. 28:15.
15. #Och profeten Jeremia sade till profeten
Hananja:
"Hör på, Hanaja!
Herren har inte kallat dig, och du har fått detta
folk tro på lögner#.
Herrens profet Jeremia sade till profeten Hananja.
Lyssna ödmjukt på mina profetord!
Herren har inte kallat dig: till sin profet.
Dina falska profetord har fått detta folk tro
på dina lögner.
Jeremia bok. 28:16.
16. #Därför säger Herren så:
Nu kallar jag dig ----- bort från jorden.
I år skall du dö, eftersom du har talat
lögnaktigt om Herren"#.
Efter dina lögner: skall jag låta ditt liv utplånas
från jorden.
I år skall du dö.
Du har talat lögnaktigt om Herren.
Jeremia bok. 28:17.
17. #Det året, i den sjunde månaden,
dog profeten Hananja#.
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
2 | 3 |
|||||||
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
|||
11 |
12 |
13 |
14 |
15 | 16 |
17 |
|||
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
|||
25 |
26 | 27 |
28 |
29 |
30 | 31 |
|||
|