Alla inlägg under september 2022

Av Jan-Owe Ahlstrand - 25 september 2022 10:15

     HESEKIELS BOK.  24:15-27.

 

         HESEKIELS HUSTRUS DÖD FÖREBÅDAR

 

                             JERUSALEMS FALL.

 

                            Hes. 24:15-27.

 

¤Hes. 24:15.

 

15.  #Herrens ord kom till mig:#.

 

Herrens profetiska ord.

 

¤Hes. 24:16.

 

¤16.  #Människa!

Jag skall låta bråd död ta ifrån dig henne som 

    är dina ögons lust.

Du får inte sörja, inte gråta och fälla tårar#.

 

Du, människa Hesekiel.

 

¤Hes. 24:17.

 

17.  #Jämra dig i stillhet, men håll ingen sorgehögtid.

     Vira turbanen om huvudet och sätt på dig 

sandlerna.

    Dölj inte ditt ansikte och ät inget sorgebröd#.

 

¤Hes. 24:18.

 

18.  #På morgonen talade jag till folket.

På kvällen dog min hustru.

     Följande morgon gjorde jag som jag hade

blivit befalld#.

 

¤Hes. 24:19.

 

19.  #Folket sade till mig:

"Varför gör du så?

     Tala om för oss vad det betyder"!#.

 

¤Hes. 24:20.

 

20.  #Jag svarade dem:

"Herrens ord kom till mig:#.

 

¤Hes. 24:21.

 

21.  #Säg till Israels folk.

Så säger Herren Gud:

      Jag skall sända min helgedom, ert stolta 

värn, era ögons lust, det käraste ni har.

     Och de söner och döttrar ni lämnade kvar skall

nu falla för svärdet#.

 

¤Hes. 24:22.

 

22.  #Ni kommer att få göra som jag.

Dölj inte ert ansikte och ät inget sorgebröd#.

 

¤Hes. 24:23.

 

23.  #Behåll turbanen och sandalerna.

Ni får inte sörja och gråta.

      Men till följd av era synder skall ni alla

stönande tyna bort#.

 

¤Hes. 24:24.

 

24.  #Hesekiel skall vara ett tecken för er.

Vad han än gör kommer också ni att få göra.

        Då detta sker skall ni inse att jag

är Herren Gud#.

 

¤Hes. 24:25.

 

25.  #Människa!

   Den dag jag tar ifrån dem deras värn, dras stolthet och glädje, deras ögons lust, det käraste

    de har, deras söner och döttrar#.

 

¤Hes. 24:26.

 

26.  #Den dagen skall en flyktning komma till dig

och berätta om detta#.

 

¤Hes. 24:27.

 

27.  #Inför flyktingen skall din tungas band lösas,

du skall tala och inte längre vara stum.

     Så skall du vara ett tecken för dem.

Då skall du inse att jag är Herren#.       

       

Av Jan-Owe Ahlstrand - 25 september 2022 10:15

     HESEKIELS BOK. 24:1-14.

 

          JERUSALEM, EN ÄRGIG GRYTA.

 

Hes. 24:1.  

 

1.  #Under det nionde året, på tionde dagen

  i tionde månaden, kom Herrens ord till mig: 

 

Hes. 24:2.

 

2.  #Människa!

Skriv upp dagens datum, just denna dag.

     Ty just denna dag har den babyloniske kungen

anfallit Jerusalem#.

 

Hes. 24:3.

 

3.  #Ge det motsträviga folket en liknelse.

Säg:   Så säger Herren Gud:

     Sätt på grytan, sätt på den och häll vatten i#.

 

Hes. 24:4.

 

4.  #Lägg i bitar av kött, de läckraste bitar av lår och bog, fyll på med de bästa benen#.

 

Hes. 24:5.

 

5.  #Ty de fetaste fåren.

  Lägg ved under gryten.

        Låt bitarna sjuda och benen koka med#.

 

Hes. 24:6.

 

6.  #Så säger Herren Gud:

Ve den blodbefläckade staden, en gryta med 

      beläggning av ärg, ärg som aldrig går bort.

Grytan har tömts, köttbit för köttbit, utan att

      lottdragning skett#.

 

Hes. 24:7.

 

7.  #Staden dryper av blod, den har blod över den

kala kilppan, inte på marken där det kan täckas

    av jord#.

 

Hes. 24:8.

 

8.  #För att ge utlopp åt min vrede och utkräva 

hämnd låter jag nu stadens eget blod rinna över 

       den kala klippan, där det inte kan täckas över#.

 

Hes. 24:9.

 

9.  #Så säger Herren Gud:

Ve den blodbefläckade staden!

       Jag skall bygga ett stort bål#.

 

Hes. 24:10.

 

10.  #Lägg på veden och tänd eld.

Låt köttet koka sönder och spadet koka bort så att

      benen blir brända#.

 

Hes. 24:11.

 

11.  #Sätt grytan tom på kolen, tills den blir så het

att kopparn börjar glöda och orenheten kan smälta

         och ärgen går bort#.

 

Hes. 24:12.

 

12.  #Men det tjocka lagret av ärg går inte bort

i elden#.

 

Hes. 24:13.

 

13.  #Du är oren och skamlös.

    Jag har försökt göra dig ren, men du har inte 

blivit av med din orenhet.

      Först när jag har släckt min vrede på dig skall

du bli ren igen#.

 

Hes. 24:14.

 

14.  #Jag, Herren, har talat.

Så blir det också.

       Jag skall göra som jag har sagt.

Jag skall inte låta mig bevekas, inte visa

    skonsamhet eller ånger.

Efter hur du har levat och handlat skall jag döma 

      dig, säger Herren Gud#.  

Av Jan-Owe Ahlstrand - 25 september 2022 10:15

  HESEKIELS BOK. 23:36-49.

 

       OHOLAS OCH OHOLIVAS BROTT OCH STRAFF.

 

Hes. 23:36.

 

36.  #Herren sade till mig:

Människa!

        Gå till rätta med Ohola och Oholiva och gör

klart för dem vilka vidrigheter de har begått#.

 

Hes. 23:37.

 

37.  #De har brutit äktenskapet med mig, och de har

blod på händerna.

       De har bedragit mig med sina avgudar och till

och med offrat barnen de fött mig som mat åt dem#.

 

Hes. 23:38.

 

38.  #Dessutom gjorde de detta mot mig:

De orenade min helgedom och vanhelgade 

       mina sabbater#.

 

Hes. 23:39.

 

39.  #Efter att ha slaktat sina bort åt avgudarna

steg de samma dag in i min helgedom 

       och vanhelgade den#.

 

Hes. 23:40.

 

40.  #De skickade även budbärare till män i fjärran

länder, som kom när de blev kallade.

       För deras skull tvättade du dig och sminkade 

dina ögon och prydde dig med smycken#.

 

Hes. 23:41.

 

41.  #Du satte dig på en bädd som du gjort redo.

Framför den stod ett dukat bord , där du hade

    ställt fram min rökelse och min olja#.

 

Hes. 23:42.

 

42.  #Det glammandes sorglöst därinne.

Förutom en mängd andra fanns där män som 

       hämtats dit från öknen.

De satte armband om systrarnas handleder

     och praktfulla kronor på deras huvuden#.

 

Hes. 23:43.

 

43.  #Jag sade om denna kvinna, härjad av sitt

horiska leverne:

      Nu horar de med henne och hon ..... #.

 

Hes. 23:44.

 

44.  #Och de låg med henne som man ligger med

en hora.

       Så de låg med henne som Ohola och Oholiva,

dessa otuktiga kvinnor#.

 

Hes. 23:45.

 

45.  #Men rättfärdiga män skall döma dem som man

dömer äktenskapsbryterskor och mörderskor.

       Ty de har brutit äktenskapet med mig, 

och de har blod på händerna#.

 

Hes. 23:46.

 

46.  #Så säger Herren, Gud:

Båda upp en skara mot dem och utlämna dem åt

    skräck och plundring#.

 

Hes. 23:47.

 

47.  #Skaran skall stena dem och stympa dem med sina svärd, döda deras söneroch döttrar och bränna

        ner deras hus#.

 

Hes. 23:48.

 

48.  #Jag skall gör slut på otukten i landet.

Alla kvinnor skall ta varning, så att de inte lever

   lika otuktigt som ni#.

 

Hes. 23:49.

 

49.  #Ni skall få plikta för er otukt och bära följderna av att ni har syndat med era avgudar.

        Då skall ni inse att jag är Herren Gud#.     

 

  

Av Jan-Owe Ahlstrand - 25 september 2022 10:15

   HESEKIELS BOK. 23:11-35.

 

   OHOLIVAS OTROHET MED BABYLONIEN

 

             OCH EGYPTEN.

 

Hes. 23.11

 

11.  #Hennes syster Oholiva såg allt detta,

ändå upptändes hon av ännu hetare begär än Ohola

      och horade ännu värre än hon#.

 

Yngsta systern Oholivia Guds stad Jerusalem.

       Bedrev större trolöshet än sin äldre syster.

Slöt vänskap med Babylonien Egypten avguderi.

            

Hes. 23:12.

 

12.  #Hon brann av begär efter assyrierna.

Det var ståthållare och styresmän.

      Det var krigare klädda i praktfulla kläder.

De var ryttare på sina hästar.

     Alla var de ståtliga unga män#.

 

Hade sin vällust efter assyrierna.

     Assyriens överhet: ståtliga ståthållare styresmän.

        Ståtliga unga manliga härförare. 

 

Hes. 23:13.

 

13.  #Jag såg hur hon renade sig.

Båda betedde sig likadant#.

 

Mina allvetande blickar avslöjade hennes orenhet.

         

Hes. 23:14.

 

14.  #Men Oholiva gick längre i sitt horande.

Hon såg väggristningar av män, bilder i lysande

      röst som föreställde kaldeer#.

 

Oholiva bedrev större lösaktighet an systern.

       Såg falska föreställningar på väggristningar

av krigiska män.

         Förvrängda bilder av kaldeer.

 

Hes. 23:15.

 

15.  #Med gördel om höfterna och turban med   

fladdrande band.

      De såg ut som vagnskämpar och liknade de 

babylonier som hör hemma i Kaldeen#.

 

Beskrivning på de utsmyckade klädsel.

       Gördel om sina höften.

Turban med fladdrande band.

     Liknade vagnskämpar för strid.

 

Hes. 23:16.

 

16.  #När hon såg på dem upptändes hon av begär efter dem och sände bud till dem i Kaldeen#.

 

Blev falskt påverkad vad hon såg.

       Sände budbärare till dem Kaldeen.

 

Hes. 23:17.

 

17.  #Och babylonierna kom till hennes kärleksläger och orenade med sitt horande.

       Men när hon orenat sig med dem vände hon 

sig från dem#.

 

Herrens äktenskapliga förbundet med Jerusalem.

        Bröt sitt förbund levde i trolöshet med Babyloniens gudlöshet. 

 

Hes. 23:18.

 

18.  #Eftersom hon blottade sitt sköte och öppet

horade med dem vände jag mig från henne,

      liksom jag förut vänt mig från hennes syster#.

 

Bestraffar dina ond gärningars svek mot mig:

    säger din Gud.

 

Hes. 23:19.

 

19.  #Men hon horade mer och mer.

Hon mindes sin  ungdom när hon horande

     i Egypten#.

 

Jag bestraffade henne gjorde ingen botgörelse.

       Istället fortsatte sin gudlösa trolöshet

med Egypten.

 

Hes. 23:20.

 

20.  #Och hon upptändes av begär efter vällustningarna där med kön som åsnor och säd 

       som hingstar#.

 

Hes. 23:21.

 

21.  #Du längtade tillbaka till din otuktiga ungdom,

då männen i Egypten kramade och smekte dina

       ungflicksbröst#.

 

Du, Jerusalem längtade tillbaks till ungdomssynder.

         

Hes. 23:22.

 

22.  #Därför, Oholiva, säger Herren, Gud, skall jag

hetsa mot dig de älskare du har haft och sedan 

       vänt dig från.

Jag skall driva dem mot dig från alla håll#.

 

Dina Egyptiska härskare du förtröstade på:

     vänds mot dig själv.

 

Hes. 23:23.

 

23.  #Det är babylonier och kaldeer, pekodeer, 

shoeer, koeer och dessutom alla assyrierna, 

    stiliga unga män, ståthållare och styresmän, 

vagnskämpar och krigare, allesammans till häst#.

 

Hes. 23:24.

 

24.  #Med rullande vagnar i mängd och med ett 

uppbåd av folk skall de komma mot dig.

     Rustade med långsköld och rundsköld

och hjälm skall de anfalla dig från alla håll.

      Åt dem skall jag överlåta rätten att döma#.

 

Hes. 23:25.

 

25.  #Jag skall låta min svartsjuka drabba dig.

När de i vrede gör upp med dig skall de skära näsan

    och öronen av dig.

De som är kvar hos dig skall för svärdet, och dina

     söner och döttrar skall tas till fånga.

De som är kvar hos dig skall förtäras av eld#.

 

Hes. 23:26.

 

26.  #Man skall slita av dig kläderna och ta dina praktfulla smycken#.

 

Hes. 23:27.

 

27.  #Jag skall göra slut på den otukt och det horande som du började med i Egypten.

      Dit skall du inte snegla mer, Egypten skall

du inte längre minnas#.

 

Hes. 23:28.

 

28.  #Så säger Herren Gud:

Jag skall prisge dig åt dem du avskyr, åt dem du

      har vänt dig från#.

 

Hes. 23:29.

 

29.  #I avsky skall de göra upp med dig.

Det skall ta allt vad du äger och har, tills du ligger

     där alldeles naken, med ditt horiska sköte 

blottat och ditt otuktiga horande avslöjat#.

 

Hes. 23:30.

 

30.  #Detta skall drabba dig för att sprang efter

andra folk och horande med dem och orenade dig

      med deras gudabilder#. 

 

Hes. 23:31.

 

31.  #Du har gått i din systers fotspår.

Därför skall jag sätta hennes bägare i din hand#.

 

Hes. 23:32.

 

32.  #Så säger Herren Gud:

Din systers bägare skall du tömma.

        Den bägaren är djup och vid, den rymmer mycket#.

 

Hes. 23:33.

 

33. #Du skall bli drucken och fylld av kval.

En bägare med skräck och fasa är din syster 

      Samarias bägare#.

 

Hes. 23:34.

 

34.  #Du skall dricka den i botten, svälja dess drägg.

Dina bröst skall du riva blodiga.

   Jag har talat, säger Herren Gud#.

 

Hes. 23:35.

 

35.  #Så säger Herren Gud:

Du glömde bort mig och vände mig ryggen.

      Nu får du bära följderna av din otukt

och ditt horande#.

 

 

 

Av Jan-Owe Ahlstrand - 25 september 2022 10:15

   ORD AV UPPMUNTRAN OCH VEDERKVICKELSE.

 

                         DEL.  28000.

 

28000.  Själv-försvaret försvarar beskyddar

     själviskhetens ego.

 

28001.  Lögnens misstag felsteg tillhör

  Lögnens ofullkomlighet:  ger o-intessant liv.

Avskyr förringar människo-värdets värdighet.

 

28002.  Envist beteende o-tacksamt beteende

   stolhetens  trogna vänner.

 

28003.  Kärleksfulle rik på kärlek.

 Saktmodige rik på saktmod.

        Fattiga på vredens ilskenhetens häftighetens

lidelser.

 

28004.  God insikt  själens upprättelse.

Ond insikt själens sårbarhet: sår själs-sår.

 

28005.  Livets goda dygder  insikten visheten

   klokheten.

 

28006.  Ondskans o-kunnighet villfarelser:

    livets dåliga dygder.

 

28007.  Dåliga dygder  utmanar goda.

 

28008.  Svekets lögner  ondskans vapen-dragare.

 

28009.  Ondskefulla planer  nationella förgörare

    fördärvare.

 

28010.  Trofastheten  utmanar  trolöshetens 

   lidande avskyvärda beteende.

 

28011.  Livets källa:  livets ljus-källa.

 

28012.  Grumliga källor: LÖGNAKTIGA FALSKA.

 

28013.  Tystnadens tålamod  o-tystnadens o-tålighet.

     Utmanar varandra har striden i människans

vilja.

 

28014.  Girighetens stolthet  ondskans vapendragare.

       Girighetens penning-begär: övermodets vänskap.

 

28015.  Övermodets vänskap  förråder mänskligheten.

 

28016a.  Ödmjukheten dödar själviska viljan.

 

28016b.  Saktmodet dödar  vreden ilskenheten.

 

28016c.  Ärligheten dödar  o-ärligheten.

 

28017.  Högmodet  föder  moraliska misären.

 

28018.  Stoltheten föder  o-fullkomlighetens 

      fel brister misstag.

 

28019.  Fast hopp  ståndaktighet  fullkomlig

   kärlek:  nationell  upprättelse.

 

28020.  Dygdens kunskap  fridens kunskap:

   o-vän fiende med  o-friden skapar  varaktig frid

vila harmoni där moraliska misären råder.

 

28021.  Gudlösheten  hatar  föraktar  förringar

     sanningen  älskar lögnens  lidelser.

 

28022.  Lögnens svekaktiga lidande  villigt bekämpar sanningen  ärligheten  troheten.

 

28023.  Kärleken beskyddar försvarar från

själviskhetens tunga ok.

 

28024a.  Kärlekens ok lätt att bära.

 

28024b.  Ondskans ok tungt att bära.

 

28025.  Ondskans storhet idel tomhet  fåfänga

   förgörare av allt levande.

 

28026.  Kärleksfulla ord  väldoftande  ord

    uppmuntrande älskvärda.

 

28027.  Förlåtelsen  förståelsen  barmhärtigheten

   nationens upprättelse där Ondskans

o-barmhärtighet oförlåtenhet råder.

 

28028.  Envishetens stolta beteende o-tacksam.

 

28029.  Otacksamma envisheten Ondskans medhjälpare vän:  Livets fördärv undergång.

 

28030.  Fullkomliga kärleken  ofullkomlighetens

   ärkefiende saknar kärlekens fullhet.

 

28031.  Tistel  törnen bild på köttets gärningar:

     kiv avund vrede.

 

28032.  Framtidshoppet  kärleken  ödmjukheten

    livets nationella upprättelse.

 

28034.  Nationens upprättelse mänsklighetens

framtidshopp glädje inre frid ro vila harmoni.

 

28035.  Ondskan eländig o-värdig  vara god  fridsam

trofast  glädjefull.

 

28036.  Ondskan värdig vara ond trolös falsk

    lögnaktig förvirrad  orolig: förlorat goda

troheten sanningen.

 

28037a.  Äkta äktenskapets livsföring.

     Mannen visar respekt vörnad för kvinnas värdighet.

 

28037b.  Kvinnan visar respekt vördnad för

    mannens värdighet.

 

28038.  Skrämsel-propaganda grundade på 

lögner falska ord.

 

28040.  Tålamodet  trofastheten beskyddar

   försvaret mot trolöshetens o-tålighetens 

lidande elände.

 

28041.  Kärleksfulle äger  kärlekens brinnande 

     hjärta utgivande älskar sin nästa som sig själv.

 

28042a.  Ren glädje fullkomlig glädje. 

 

28042b.  Oren trolös glädje  o-fullkomlig glädje.

 

28043.  Växlande oroligt beteende:

    äger dålig självbild.

 

28044.  Troheten ärligheten  belönas.

 

28045.  Trolösheten o-ärligheten  krävande 

energi tidstjuvar.

 

28046.  Trolöshetens lögner falskhet  avskyvärda

    besmittade av ondskans listigheter.

 

28047.  Ärlig själ:  söker ärligheten  sanningen.

 

28048.  O-ärlig själ: söker oärligheten lögnens

    falskhet.

 

28049.  Viljan lära känna  sanningen  avstå från

     från lögnens lidande vilket ger själen vila ro

harmoni glädje.

 

28050.  Falsk tunga älskar  fördärvliga ord

    älskar lögnen  hatar föraktar sanningen.

 

28051a.  Sanningen  gör människan fri.

 

28051b.  Lögnen falskheten  trälbinder ande 

   själ och kropp. 

 

28052.  Lögnen förslavar människans värdighet.

 

28053a.  Lögnens skrämsel-propaganda:  

förkasta den.

 

28053b.  Lögnens skrämselpropaganda grundad 

på falska grunder  likt agnar för vinden.

 

28054.  Härligt o-balanserat själsliv återspelar

    dålig självbild.

 

28055.  Fridsam stilla själ  harmoniskt fridfull

gott vittnesbörd inför människors ögon.

 

28056.  Mänskliga verkligheten utmanar dygdernas

    verkliga goda Livet.

 

28057.  Förtalarens ondska  visar sig i förtalets

ord vrede falskhet själviskhet  falska anklagelser.

 

28058.  Våldsverkare mänsklighetens  fiende o-vän

älska ondskans gärningar:

      förblindade av ondskans bedrägligheter.

 

28059.  Fruktbar helighet  trovärdighet   

 trolöshetens fiende  o-vän.

 

28060.  O-vänner går skilda vägar.

 

28061.  Ståndaktigheten  själens trygghet vila

   harmoni.

 

28062a.  Kärlekens friska källor vilar  över kärleksfulles dygdiga liv.  

 

28062b.  Kärleksfulle  glömmer sig själv 

   själviskheten:  denna avgud.

 

28063.  Avguden själviskheten  livets

   förgörare fördärvare.

 

28064a.  Kärleksfulle visar kärleksfulla gärningar.

 

28064b.  Kärleksfulla gärningar  dygdernas vänner.

 

28065.  Hedniskt land  styrt av avguden   

   avguden denna själviskhet: farlig dödlig.

 

28066a.  Falska lögner går inte i sällskap med 

     sanningen. 

 

28066b.  Lögnens falskhet: sanningen går skilda

     vägar:  Ordspråket säger lika barn leka bäst.

Olika barn gör olika saker.

 

28067.  Sakmodet underviker  vredens  stridiga ordval  insiktsfull  behärskad  återhållsam.

 

28068.  Vredens barn sårar  bedrövar  o-medvetet

   saktmodets mildhet  omsorg vänlighet.

 

28069.  O-själviskheten god uppmuntrare 

   trösterrik  värdesätter  människans värdighet.

 

28070.  Själviskheten  dålig uppmuntrare

egenkär  självupptagen  o-tröstlig förringar

      fördärvar  människans värdighet.

 

28071.  Människans o-värdighet ödmjukhetens barn kärlekens barn.

 

28072a.  Kärleken tålig mild.

 

28072b.  Ödmjukheten ödmjuk  mild omtänksam

   längtar efter fylla människans vardagliga behov.

 

28073c.  Ödmjukheten beskyddar försvarar

   ödmjuke från högmodets faror lidelser fördärv.

 

28074.  Stor oändliga barmhärtigheten ger 

vad lidande smärtsamma  människan behöver,

      där världens brutala ondskan råder:

våldsbrott vidriga gärningar.

 

28075a.  Uthålligheten ståndaktigheten fastheten 

   trons vänner.

 

28075b.  Trons vänner  dygdernas stödjepelare.

 

28076.  Viljan vara  kärlekens vän.

 

28077.  Förståelsen  insikten  lär känna kärleken

    dygdens moder.

 

28078.  Sanningens sann vägvisare  de vilsnas

     vandring på lögnens falskhetens o-trygga vägar. 

 

28079.  Våldet moralisk misären fattigdomen:

    Ondskans trogna vänner.

 

28080a.  Trofaste sviker aldrig troheten.

 

28080b.  Trolöse sviker alltid troheten.

 

28081a.  Trofaste aldrig sårar bedrövar troheten.

 

28081.  Hjärtats jordmån återspeglar  människans

tankar tal handlingar onda gärningar:

      antingen väljer göra det onda eller goda.

Hennes insikt väljer valet.

 

28082.  Människans längtan intresse vilja:

    Uthållighet ståndaktighet  längtar efter 

sanningen ödmjukheten i vilket förvandlar 

     hennes livsföring.

 

28083.  Försumligheten trögheten  söker aldrig 

sanningen människans värdighet  få vara 

      ljusets sanningens barn.

 

28084a.  Sanningen följer troget  vad sant är.

 

28084b.  Lögnen förfalskar sanningen.

 

28084c.  Sanningen värdefull lögnen värdelös.

 

28084d.   Lögnens värdelöshet förblindar vilseleder

    mänskligheten göra dåliga vilje-beslut.

 

28084e.  Dåliga viljebeslut  nationell undergång.

 

28085.  Visheten klokheten själens skattkammare.

 

28086.  Försvarare beskyddare  där dårskapen råder.

 

28087.  Kärleken svekfri  älskar respekterar 

människo-värdet.

 

28088.  Hatet  föraktet  hatiskt föraktfullt.

 

28089a.  Ilskan visar härskar-beteende. 

 

28089b.  Häftigheten visar härskar-beteende.

 

28089c.  Vreden visar härskar-beteende.

 

28090.  Barmhärtigheten påverka  själs-livet

Livets friska källa.

 

28091.  Själens försumlighet  av-visar sanningen

   leder själslivet in i lögnens farofyllda olyckliga liv.

 

28092a.  Visheten klokheten  utmanar  där

    dårskapen råder.  

 

28092b.  Där dårskapen  råder  råder förvirringen

   oron  själviskheten: egen-kärt beteende

avskyvärt förringar visheten klokheten.

 

28093.  Längtar efter  insikten  förstå lära känna sanningens goda vittnesbörd ta avstånd från 

        dåraktiga kortsiktiga beslut.

 

28094.  Rättvisa långsiktiga beslut: varaktiga.

 

28095a.  Sanningen lever i verkligheten.

 

28095b.  Lögnen lever i o-verkligheten.

 

28095c.  Verkligheten:  lögnens största fiende.

 

28095c.  Overkligheten:  sanningens största fiende.

 

28096a.  Sanningen dömer rättvist mörkrets

    vidriga gärningar.

 

28096b.  Sanningen avslöjar  mörkrets onda tankar

vilja  kortsiktiga o-tåliga beslut.

 

28097a.  Gudlöst folk  lider bedragen gudlöst 

   livsföring, där sanningen saknas flödar gudlösheten.

 

28097b.  Där Gudlösheten härskar råder lögnens

    listiga rådslut.

 

28098a.  Kärleksfulle lever i kärlekens älskvärda

    blickar.

 

28098b.  Kärleksfulle  lever dagligen i kärlekens skattkammare.

 

28098c.  Kärleksfulle  aldrig övergiven älskad 

beskyddad där moraliska misärens hat förakt råder.

 

28099.  Kärlekens närhet  gör oss sällskap vidrör   oss där hatet föraktet råder.         

     

      

                

 

    

             

Av Jan-Owe Ahlstrand - 25 september 2022 10:15

      HESEKIELS BOK. 23:5-10.

 

         OHOLAS OTROHET MOT ASSYRIEN.

 

Hes. 23:5.

 

5.  #Men Ohola horade i stället för att hålla sig

till mig. 

     Hon brann av begär efter sina älskare,

Assyrierna.

      Det var krigare#.

 

Samaria valde tjäna assyriens trolöshet.

     Älskade inte mina lagar.

Var upprorisk hårdsint mot min kärlek

           barmhärtighet.

Assyrierna rådfrågade inte min rättfärdighet.

 

Hes. 23:6.

 

6.  #Klädda i purpur.

Det var ståthållare och styresmän.

      Alla var de ståtliga unga män.

Det var ryttare på sina hästar#.

 

Beskrivning av Assyriens överhet.

        Iklädda vackra dyrbara purpurkläder.

Var själv-utvalda ståthållare styresmän.

      Ståtliga unga ryttar män på ridande 

kraftfulla hästar. 

       

Hes. 23:7.

 

7.  #Hon bjöd ut sina horkonster åt dem.

Alla var de Assyriens yppersta söner.

     Hon brann av begär efter dem och orenade sig

med alla deras gudabilder#.

 

Oholias trolöshet verksam bland assyriernas

    överhet.

Tillbad deras vidriga stumma avgudabilder.

         Orenade sina hjärtan i falsk tillbedjan. 

      

Hes. 23:8.

 

8.  #Hon fortsatte med horandet som hon hade 

börjat med i Egypten, där männen låg med henne

       när hon var ung, kramade hennes ungflicksbröst och lyset horade med henne#.

 

Gjorde ingen bot och bättring från trolösheten.

        Äldsta systern Oholias började sitt orena liv

i Egyptens gudlösa land.

      Egyptens män bedrogs av Oholias upproriska

lösaktighet. 

 

Hes. 23:9.

 

9.  #Därför prisgav jag henne åt hennes älskare,

assyrierna, som hon brann av begär efter#.

 

Bestraffade hennes övermodiga gärningar.

         

Hes. 23:10.

 

10.  #De blottade hennes sköte, de tog hennes

söner och döttrar och dödade henne med svärd.

      Hon blev okänd bland kvinnor.

Så verkställes domen över henne#.

 

Samariens folks söner döttrar bestraffades med

        assyriska män dödliga svärd.

Spred ont vittnesbördet efter sin lösaktiga

        livsföring. 

    

   

Av Jan-Owe Ahlstrand - 25 september 2022 10:15

     HESEKIELS BOK. 23:1-4.

 

          OHOLA OCH OHOLIVA,

 

              TVÅ OTROGNA SYSTRAR.

 

Hes. 23:1.

 

1.  #Herrens ord kom till mig::#.

 

Hes. 23:2.

 

2.  #Människa!

    Det var en gång två kvinnor, döttrar till samma 

mor#.

 

    Två otrogna systrar.

Oholia bild på Samaria.

        Oholivia bild på Guds stad Jerusalem. 

 

Hes. 23:3.

 

3.  #Redan som unga horade de i Egypten,

där smekte kramade man deras ungflicksbröst#.

 

Hes. 23:4.

 

4.  #Den äldre hette Ohola och den yngre Oholiva.

De blev mina, och de födde söner och döttrar.

      Namnet Ohola står för Samaria och Oholiva

för Jerusalem#.

 

 

 

Presentation

Fråga mig

0 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
     
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
<<< September 2022 >>>

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik


Ovido - Quiz & Flashcards