Direktlänk till inlägg 19 maj 2018
#REN-HJÄRTLIGHETEN & O-STRAFFLIGHETEN
VAD NYTTIGA DE ÄR FÖR LIVET#.
10800a. Ren-hjärtligheten nyttig för nationen.
10800b. Renhjärtligheten nyttig för folket.
10800c. Ren-hjärtligheten nyttig för överheten.
10801. Sanningen känner till lögnaktighetens listigheter.
10802a. Lögnaktighetens listigheter nationens
olycka och fördärv.
10802b. Lögnaktighetens listigheter vad kan de
ge till livet!
10802c. Lögnaktighetens listigheter överhetens
olycka och fördärv.
10803. Lögnaktighetens listigheter rider på högmodet.
10804. Lögnaktighetens listigheter rider på
o-lydnaden.
10805a. O-straffligheten nyttig för nationen.
10805b. O-straffligheten nyttig för överheten.
10805c. Ostraffligheten nyttig för mänskligheten.
10806a. Äga visheten har större värde än
dyrbara pärlor.
10806b. Äga klokheten har större värde än
guld och silver.
10806c. Äga insikten har större värde än
sandkornen i havet.
10807. Säga ja: till visheten vad kan man
mer begära.
10808. Tacksamt hjjärta tackar ja: till klokhetens
dyrbara skatter.
10809. Vad kan livet ge mer än insikten.
10810a. Ödmjukheten: led mina fotsteg:
trösta hjälp mig vara lik din ödmjukhet.
10810b. Ärligheten: led mig i ord och tankar
vara lik din ärlighet.
10810c. Vänligheten: var vänlig du är mot mig
leder mina fotsteg en vän för livet.
10811a. Insikten kan inte köpas för ägodelar.
10811b. Insikten kan inte betalas med silver
och guld.
10811c. Insikten förtjänas inte av talträngda tungor.
10812a. Varken silver eller guld kan mätas
med vishetens rikedomar.
10812b. Vishetens rikedomar värdefullare
än mänskliga rikedomar.
10812c. Mänskliga rikedomar kortsiktiga
i sitt värde.
10813. Äga ömheten värdefullare än äga pärlor.
10814. Äga ömheten mer älskvärd än
mänskliga rikedomar.
10815a. Äga ömheten uppmuntrar nationen.
10815b. Äga ömheten uppmuntrar folket.
10815c. Äga ömheten dyrbare än pärlor.
10816. O-ändliga godheten tillgänglig för Alla.
10817. O-ändliga godheten nyttig för Alla.
10818. O-ändliga godheten som alla behöver.
10819a. Barmhärtigheten och godheten
varandras eviga bunds-förvanter.
10819b. Barmhärtigheten & godheten
varandras vänner.
10819c. Barmhärtigheten och godheten
gör livet värdefullt & älskbvärt.
10820a. Ilskenheten hatar alla människor.
10820b. Häftigheten hatar alla människor.
10820c. Döden hatar alla människors-liv.
10821a. Elakheten hatar alla människor.
10821b. Elake umgås med den som hatar honom.
10821c. Tänk den elake aldrig vara älskad.
10822. Elake alltid vara hatad av elakheten.
10823a. Den gode sagt farväl till elakheten.
10823b. Vänlige sagt farväl till elakheten.
10823c. Snälle sagt farväl till elakheten.
10824a. O-vänligheten vänligheten varandras
o-vänner.
10824b.
10824c.
10825a. Vreden för den sakmodige liknas vid höstlövet för vinden.
10825b. Häftigheten för den saktmodige liknas
vid höst-lövet för vinden.
10825c. Ilskheten för den saktmodiga liknas
vid höst-lövet för vinden.
10826. Visad ansvars-känsla i vad man gör.
10827. Visad ansvars-känsla i man lovat
att göra.
10828. Visad ansvars-känsla i vad man säger.
10829a. Vara vän till kärleken tänk så fint få
leva i hennes närhet.
10829b. Vara vän till ömheten tänk så fint få
leva i hennes närhet.
10829c. Vara vän till ömsintheten tänk så fint
få leva i hennes närhet.
10830. Vara vän till tröste-rika Ord tänk så fint
få leva i dessa ords närhet.
10829a. Vara vän till kärleken tänk så fint få
leva i hennes närhet.
10829b. Vara vän till ömheten tänk så fin få
leva i hennes närhet.
10829c. Vara vän till ömsintheten tänk så fint
få leva i hennes närhet.
10830. Vara vän till tröste-rika Ord tänk så fint
få leva i dessa ords närhet.
10829a. Vara vän till kärleken tänk så fint få
leva i hennes närhet.
10829b. Vara vän till ömheten tänk så fint få
leva i hennes närhet.
10829c. Vara vän till ömsintheten tänk så fint
få leva i hennes närhet.
10830. Vara vän till tröste-rika Ord tänk så fint få
leva i dessa Ords närhet.
10829a. Vara vän till kärleken tänk så fint få
leva i hennes närhet.
10829b. Vara vän till ömheten tänk så fint
få leva i hennes närhet.
10829c. Vara vän till ömsintheten tänk så fint få
leva i hennes närhet.
10830. Vara vän till tröste-rika Ord tänk så fint
få leva i dessa Ords närhet.
10829a. Vara vän till kärleken tänk så fint få
leva i hennes närhet.
10829b. Vara vän till ömheten tänk så fint
få leva i hennes närhet.
10829c. Vara vän till ömsintheten tänk så fint
få leva i hennes närhet.
10830. Vara vän till tröste-rika Ord tänk så fint få
leva i dessa Ords närhet.
10829a. Vara vän till kärleken tänk så fint få
leva i hennes närhet.
10829b. Vara vän till ömheten tänk så fint
få leva i hennes närhet.
10829c. Vara vän till ömsintheten tänk så fint få
leva i hennes närhet.
10830. Vara vän till tröste-rika ord tänk så fint
få leva i dessa Ords närhet.
10831. Tröste-rika Ord hjärtats värme och omsorg.
10832. Tröste-rika Ord hjärtats harmoni och vila.
10833. Tröste-rika Ord hjärtats tröste-rika Ord.
10834. Tröste-rik tunga tankars värme & omsorg.
10835. Tröste-rik tunga tankars harmoni och vila.
10836. Tröste-rik tunga tankars tröste-rika Ord.
10837. Värmefyllda Ord tankars sinnes-ro.
10838. Värmefyllda Ord tankars sinnes-frid.
10839. Värmefyllda Ord tankars värme & omsorg.
10840a. Ömma ord ger glädje och harmoni.
10840b. Ömma ord ger harmoni och vila.
10840c. Ömma ord ger vad dagen vill ge.
10841. Älskvärda orden värmefyllda ord.
10842. Äskvärda orden rofyllda ord.
10843. Älskvärda orden glädjefyllda ord.
10844a. Tänkvärda ord vad de betyder för Livet.
10844b. Tänkvärda ord det som Livet vill ge.
10844c. Tänkvärda ord vill ge livet mening.
10845. Uppmuntrande ord ord på vägen.
10846. Uppmuntrande ord ord för Livet.
10847. Uppmuntrande ord livets meningsfulla Ord.
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
||||
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|||
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 | 20 |
|||
21 |
22 |
23 |
24 |
25 | 26 |
27 |
|||
28 |
29 |
30 | 31 |
||||||
|