Alla inlägg den 30 december 2017
LEV MED KRISTUS SOM FÖRBILD.
Filipperbrevet. 2:1-11.
1. #OM DET ALLTSÅ finns tröst genom Kristus,
uppmuntran från kärleken och gemenskap
från Anden, om det finns ömhet och medkänsla#.
2. #Gör då min glädje fullkomlig genom att
visa enighet.
Lev i samma kärlek, eniga i tanke och sinnelag#.
3. #Fria från självhävdelse och fåfänga.
Var ödmjuka och sätt andra högre än er
själva#.
4. #Tänk inte bara på ert eget bästa utan också
på andras#.
5. #Låt det sinnelag råda hos er som också fanns hos Kristus Jesus#.
6. #Han ägde Guds gestalt men vakade inte över sin jämlikhet med Gud#.
7. #Utan avstod från allt och antog en tjänares
gestalt då han blev som en av oss.
När han till det yttre hade blivit människa#.
8. #Gjorde han sig ödmjuk och var lydig ända
till döden, på ett kors#.
9. #Därför har Gud upphöjt honom över allt annat och gett honom det namn som står över alla
andra namn#.
10. #För att alla knän skall böjas för Jesu namn,
i himlen, på jorden och under jorden#.
11. #Och alla tungor bekänna att Jesus Kristus
är herre, Gud fadern till ära#.
ETT LIV UTAN KUNSKAP OM GUD.
Romarbrevet 1:18-32.
¤Romarbrevet. 1:18.
18. #Ty Guds vrede uppenbaras från himlen och drabbar all gudlöshet och orätt hos de människor
som håller sanningen fången i o-rättfärdighet#.
Guds vrede uppenbaras från himlen: där ingen
gudlöshet och o-rätttvisa finns.
Ondsinta människors liv: i ord och handlingar:
håller sanningen i gudlöshetens bojor.
Gudlöshetens bojor gör ondsinta människor
förslavade i o-rättfärdigheten.
Slavar och slavinnor: i sanningslösheten
o-ärligheten elakheten.
DYRKAN AV NATURKRAFTER.
Vishetens bok. 13:1-9.
DYRKAN AV GUDABILDER.
Vishetens bok. 13:10-14:11.
BILDDYRKANS UPPKOMST.
Vishetens bok. 14:12-21.
BILDDYRKANS FÖLJDER.
Vishetens bok. 14:22-31.
BILDDYRKANS MENINGSLÖSHET.
Vishetens bok. 15:1-19.
Syraks bok. 17:8-10.
8. #Han skänkte deras hjärtan sitt eget öga
för att kunna visa dem storheten i hans verk.
Herren skänkte sitt allseende öga: in i deras hjärtan.
I sin nåd visa dem storheten i sitt skapelse-verk.
9-10. #Och de skall prisa det heliga namnet,
så att storheten i hans verk blir känd#.
I tacksamhet skulle prisa hans heliga namn.
Göra hans storhet i hans verk känt.
¤Romarbrevet. 1:19.
19. #Det kan man veta om Gud kan de ju själva se:
Gud har gjort det uppenbart för dem#.
De själva: kan se och förstå: Gud har gjort det
uppenbart för dem.
FÖRKUNNELSEN OCH FÖRFÖLJELSEN I LYSTRA.
Apostlagärningarna. 14:15-17.
14. #När apostlarna, Barnabas och Paulus, hörde det rev de sönder sina mantlar och rusade in i
folkhopen och ropade:#.
Lam man botas i Lystra: Pauus fäste sin blick på
honom såg mannens tro "Res dig upp och stå dina ben.
När under skedde ropade folket: "Gudarna har stigit ned från himlen till oss mänsklig gestalt".
Apostlarna Paulus och Barnabas hörde deras tal: rev de sönder sina mantlar.
15. #"Vad tar ni er till? Vi är svaga människor precis som ni.
Vi kommer med ett gott budskap till er:
ni skall omvända er från dessa maktlös gudar
till den levande Guden, SOM HAR GJORT HIMMEL OCH JORD OCH HAV ALLT VAD DE
RYMMER#.
"Var tar ni er till? Vi alla är svaga människor!!
Vi vill ge er ett gott budskap!!!
Ödmjuka er: gör bot och bätttring låt era hjärtan
lämna de maktlösa avgudarna.
Möt den levande Guden: vilkens barmhärtig gav
den lame styrka.
16. #Förr i tiden lät han alla hednafolk gå sina
egna vägar#.
I sina gensträviga hjärtan mot budorden:
lät han hednafolken vandra sina egna vägar.
17. #Men ändå gav han vittnesbörd om att han finns, genom allt gott som han gör.
Från himlen har han gett er regn och skördetider, han har mättat er och fyllt era hjärtan
med glädje#.
Hans barmhärtighet: gav honom vittnesbördet om
hans godhet inför de behövande.
Visades från himlen givit i regnet skördetider.
Fyllt era hjärtan med glädje.
Apostlagärningarna. 17:24-28.
24. #Gud som har skapat världen och allt den rymmer, han som är herre över himmel och jord,
bor inte i tempel som är byggda av människohand#.
Gud skapelsens skapare till alla levande varelser.
Herre över himmel och jord.
Bor inte tempel byggda av människo-händer.
25. #Inte heller låter han betjäna sig av människohänder som om han behövde något, han som själv ger alla liv och anda och allt#.
Låter sig inte betjänas människo-händer.
Har allt äger allt.
Ge alla levande varelser liv och livsanda.
26. #Av en enda människa har han skapat allt folk.
Han har låtit dem bo över hela jordens yta,
och han har fastställt bestämda tider för dem
och de gränser inom vilka de skall bo#.
Allt folk skapat utifrån Adam mänsklighetens fader.
Låtit allt folk få bo på jordens yta.
Fastställt bestämda för folket.
Bestämt inom vilka gränser i livet de skall bo.
27. #Det har han gjort för att de skulle söka Gud och kanske kunna treva sig fram till honom -----
han är ju inte långt borta från någon enda
av oss#.
Syftet med bestämda tider och gränser leva i
för att de skulle söka Gud.
Han är allestädes närvarande.
28. #Ty i honom är det ni lever, rör oss och är till,
som också några av era egna skalder har sagt:
Vi har vårt ursprung i honom#.
I den Högste lever vi rör oss finns till.
Har vårt ursprung i honom.
¤Romarbrevet. 1:20.
20. #Ty alltsedan världens skapelse har hans
osynliga egenskaper, hans eviga makt och
gudomlighet, kunnat uppfattas i verk
och varit synliga.
Därför finns det inget försvar för dem#.
Hans o-synliga egenskaper: i världens skapelse
vittnar om hans eviga skapelse-förmåga.
Hans eviga allmakt: gudomlighet visar sig i
hans fullkomliga skapelseverk.
Hans fullkomliga skapelseverk: synligt för all
skapade varelser.
Ingen kan förneka: förakta hans synliga
skapelse-verk.
¤Romarbrevet 1:21.
21. #De har haft kunskap om Gud men inte ärat
honom som Gud eller tackat honom.
Deras tankemöda ledde dem ingenstans,
och deras oförståndiga hjärtan förmörkades#.
Visat sin o-tacksamhet inte ärat honom för den
han är: trots de haft kunskap om honom.
Deras egna tankars svett och möda:
var dem till o-nytta.
Deras o-visa hjärtan förmörkades av deras egoistiska hjärtan och tankar.
Efesiebrevet. 4:17-18.
17. #Därför besvär jag er för Herrens skull:
lev inte längre som hedningarna.
Deras tankar är tomhet#.
Hedningarnas tankar idel tomhet.
Tomhetens fåfängliga tankar.
Vi Kristi medarvingar har fått Kristi sinne.
18. #Deras förstånd förmörkat, och de står utanför
det liv som Gud ger därför att de behärskas
av okunnighet och är förstockade
i sina hjärtan#.
Hedningarnas förstånd är förmörkat av deras
egna gärningar.
Egen-viljas livsstil och livsföring gör att de står utanför det liv som Gud vill ge.
Behärskas av o-kunnigheten inte lärt känna
Guds visdom.
Livet i o-kunnigheten förstockade deras
hjärtan.
¤Romarbrevet. 1:22.
22. #De ville gälla för visa men blev till dårar#.
De ville i sina egna beslut och egen-vilja
vara visa: vilket blev till dårskap.
VÄRLDENS VISHET OCH KORSETS DÅRSKAP.
Första Korinterbrevet. 1:19-21.
19. #Det står skrivet: JAG SKALL GÖRA SLUT PÅ
DE VISA VISHET, OCH DE FÖRSTÅNDIGAS
FÖRSTÅND SKALL JAG UTPLÅNA.
Skall göra slut på världens vishet.
Utplåna människans egen-viljas förstånd.
20. #Var finns nu de visa, de skriftlärda och
denna världens kloka huvuden?
Har inte gjort världens vishet till dårskap?#.
Var finns de visa, de skriftlärda världens kloka huvuden?
Världens kloka huvuden gjort världens
vishet till dårskap.
21. #Ty eftersom världen, omgiven av Guds vishet,
inte lärde känna Gud genom visheten, beslöt
Gud att genom dårskapen i förkunnelsen
rädda dem som tror#.
Världen var omgiven av Guds vishet.
Världen ville inte lära känna Gud genom visheten.
Gud beslöt rädda dem som ville tro på hans
vishet.
Vilket blev för dem som inte vill tro förkunnelsen
för deras o-hörsamhet en dårskap.
¤Romarbrevet. 1:23.
23. #De bytte ut den oförgänglige Gudens härlighet mot bilder av förgängliga människor, av fåglar,
fyrfotadjur och kräldjur#.
I dårskap utbytte de: o-förgänglige Gudens härlighet
mot avguda-bilder av förgängliga människor.
Förgängliga människor: inte seende inte hörande
inte talande: stumma avgudar.
Tillbad dem: olika slags fåglar fyrfota-djur
och kräldjur.
PSALM. 106:19-21.
19. #De gjorde en kalv vid Horeb och tillbad
en gjuten bild#.
De valde tillbedja en guldkalv vid Horeb.
Guldkalv vilken inte kunde tala vara
deras rådgivare.
20. #De bytte bort den som var deras ära mot
bilden av en gräsätande tjur#.
De bytte bort den som var deras ära den levande
Guden.
Valde istället bilden av gräsätande tjur.
21. #De glömde bort, sin räddare, som hade gjort
stora ting i Egyptien#.
I sina hjärtans förstockelse glömde de bort
sin räddare.
HERREN OCH AVGUDARNA.
Jeremia bok. 10:11-15.
11. #Så skall ni säga till dem: De gudar som inte gjort himmel och jord skall försvinna från jorden,
Och skall inte finnas kvar under jorden#.
Säg till dem avgudadyrkarna era gudar varken
skapade himlen och jorden.
De gudar skall utplånas.
12. #Han har gjort världen med sin kraft, grundat
jorden med sin klokhet spänt upp himlen#.
Skapade världen genom sin allmakts ord.
Grundade jorden genom sin klokhet.
13. #När hans stämma ljuder brusar himlens vatten, han får regnmoln att stiga vid världens ände,
han låter blixtar ljunga och regnet falla och sänder ut vindar från sina förråd#.
När han talar vidrörs himlens vatten.
I hans tal regnmolnen stiga upp vid världens ände.
Låter blixtars ljud höras regnet falla ned på jordens yta.
Sänder vindar i sin styrka från sina förråd.
14. #Alla står där i sin enfald, de förstår ingenting, guldsmeden har svikits av sin gudabild:
Hans beläten är bländverk, det finns inget
liv i dem#.
Bländverket visar falskhetens ytliga tomhet
& fåfänga.
15. #De är tomhet, löjeväckande ting.
I hemsökelsens stund förintas de#.
Stumma avgudar idel tomhet: saknar livsanden.
Ses som löjliga figurer: fyller inga behov.
Under hemsökelsens tid: går de spårlöst förlorade.
STRAFFET MOTSVARAR SYNDEN.
Vishetens bok. 11:15.
15. #I sin orättfärdighet hade de tänkt dåraktiga tankar och förts vilse av dem; de hade dyrkat
förnuftslösa reptiler och andra simpla djur.
Därför sände du en mängd förnuftlösa varelser
att straffa dem#.
Tänker ut dumdristiga tankar i sin ondsinthet
Ondsintheten vilseleder dem.
Låter sin dyrbara tid gå förlorad på fåfänglig
tillbedjan av förnuftlösa kräldjur.
Förnuftlösa varelser bestraffade dem.
Vishetens bok. 12:24.
24. #De hade irrat så länge ut på förvillelsens vägar att de dyrkade vidriga varelser som till och med
djuren föraktar --- de lät lura sig som dumma
småbarn#.
Andliga förblindelse gjorde deras tankar irrande
in i förvillelsens vägar.
Förvillelsen gjorde deras hjärtan till dyrkan av
avskyvärda varelser.
Tillät sin livsföring vara på en lägre nivå än djurens.
I sin dåraktighets livsstil liknade
dumdristiga småbarn.
¤Romarbrevet. 1:24.
24. #Därför lät Gud dem följa sina begär och utlämnade dem åt orenhet, så att de förnedrade
sina kroppar med varandra#.
Deras ondsinta tillbedjan: gjorde Gud tillät dem
efterfölja sina egna köttsliga begär.
Köttsliga begären: utlämnade den åt o-renheten.
Tjänade o-renheten: förnedrande sina kroppar
( Guds tempel ); med varandra.
Psalm. 81:12-17.
12. #Men mitt folk hörde inte på mig, Israel ville inte vet av mig#.
Mitt folk var o-hörsamt vill lyssna på sin egen-vilja: blev ett hårdnackat folk.
Israeliterna ville inte lära känna mig.
13. #Då lät jag dessa förstockade hållas, de fick
följa sina egna planer#.
I sin gensträviga olydnad lät jag deras
förstockande hjärtan leda dem.
De fick följa sina egna viljors planer.
14. #Om ändå mitt folk ville höra mig, om Israel
ville följa min väg!#.
Tänk om mitt folk ville höra mig Israel ville följa
mina vägar.
15. #Då skulle jag genast kväva deras fiender,
gripa in mot deras motståndare#.
Om Israel vill följa mina vägar skulle jag
genast förkväva deras fiende.
16. #Så att de som hatar Herren måste krypa för honom, fyllda av skräck för evigt#.
De gudlösa skulle då få ödmjuka sig inför den
Högste.
Fyllas av skräck och rädsla för evigt.
17. #Då skulle jag ge dem finaste vete,
mätta dem med honung ur klippan#.
Vill de lyssna på mig skulle jag ge dem finaste vete.
Mätta dem med honungens sötma.
Andra Thessalonikebrevet. 2:11-12.
11. #Därför låter Gud villfarelsen få makt över dem så att de tror på lögnen#.
Visas ingen kärlek till sanningen låter Gud
villfarelsen få sin makt över dem.
12. #Och blir dömda, alla dessa som inte har trott på sanningen utan har valt orättfärdigheten#.
Lögnen dömer dem till välja o-rättfärdigheten.
Livet i o-rättfärdigheten: Vara oärlig
sanningslös i orden elakhetens slav.
¤Romarbrevet. 1:25.
25. #De bytte ut Guds sanning mot lögnen;
de dyrkade och tjänade det skapade i stället för
skaparen, som är välsignad i evighet, amen.
Istället för vara sanningens tjänare och
tjänarinnor: blev man lögnens trälar och trälinnor.
Dyrkade och tjänade det skapade istället
skapelsens skapare.
Skapelsens skapare som är välsignad
i all evighet.
¤Romarbrevet. 1:26.
26. #Därför utlämnade Gud dem åt förnedrande lidelser. Kvinnorna bytte ut det naturliga umgänget
mot ett onaturligt#.
De fortsatte dyrka och tjäna det skapade prisgav
Gud dem åt fönedrande kroppliga lidande.
Kroppens förnedrande smärta och lidande:
Kvinnan det svaga lerkärlet: bytte ut sitt naturliga umgänge mot mannen.
Första korinterbrevet. 6:9.
9. #Har ni glömt att ingen orättfärdig skall få ärva
Guds rike?
Låt inte bedra er.
Inga otuktiga eller avgudadyrkare eller horkarlar
eller män som ligger med andra män#.
Känner ni inte till Ingen o-rättfärdig skall få
ärva Guds rike!!
¤Romarbrevet. 1:27.
27. #Likaså övergav männen det naturliga umgänget med kvinnorna och upptändes av begär
till varandra, så att man bedrev otukt med män.
Därmed drog de själva på sig det rätta straffet
för sin villfarelse#.
Männen på liknande sätt: övergav sitt naturliga
umgänge med kvinnan.
Övergav i o-lydnad ( man och kvinna är ett kött ).
Istället upptändes av köttsliga begär till
samma kön.
Män bedrev o-tukt med varandra ( vanärade
Guds tempel ).
Deras lösaktiga liv: drog de sig själva rätta
straffet för sin villfarelse.
Villfarelsen ledde dem in i förvirringen dåraktigheten förblindelsen.
¤Romarbrevet. 1:28.
28. #Eftersom de föraktade kunskapen om Gud lät han dem hemfalla åt föraktliga tänkesätt så att de
gjorde det som inte får göras#.
Genom sin livsföring föraktade de kunskapen
om Gud.
Gud tillät dem lev i föraktligt tankesätt mot
Guds kunskap.
BIDDYRKANS FÖLJDER.
Vishetens bok. 14:22-29.
22. #Men inte nog med att människorna gick vilse när det gällde kunskapen om Gud.
Deras lev i okunnigheten är också ett bittert
krig, och likväl kallar de allt detta onda för fred#.
Saknade kunskapen om Gud bristen på kunskapen
ledde dem in på villfarelsens vägar.
Levet i o-kunnigheten gav bittra hjärtan:
själens krig i själs-livet.
Ser det onda som livet i godheten.
23. #De ägnar sig åt barnamord i sin kult eller åt
hemlighetsfulla riter och vilda fester med
sällsamma bruk#.
Deras gärningar visar sig i barnamord hemlighetsfulla kulthandlingar.
Livet i vilda fester med underliga seder
och bruk.
24. #Och bevarar inte längre någon renhet i seder och äktenskap; den ene dräper lömskt den andre
eller pinar honom genom att förföra hans hustru#.
Låter inte renheten vara Herre i seder och äktenskapet.
Dräper sin nästa.
Den andre plågar genom förförelse sin
nästas hustru.
25. #Överallt råder ett kaos av blod och mord,
stöld och svek, sedefördärv, trolöshet, oroligheter,
mened#.
I landet råder kaos av oskyldigt blod och mord.
Stöld på stöld svekfulla hjärtan finns i landet.
Moral-upplösning råder bland folket.
Trolösheten istället för trohet.
Tygellöst oroligt folk.
26. #Hets mot de goda, otacksamhet, förförelse av oskyldiga själar, onaturligt umgänge, otillåtna
giften, äktenskapsbrott och orgier#.
Hatar föraktar det goda.
Otacksamma förför o-skyldiga själar.
O-naturligt umgänge: män lever med varandra
kvinnor lever med varandra.
O-lagliga giftemål.
Äktenskaps-brott och köttliga utsvävningar.
27. #Ja, dyrkan av namnlösa avgudarna är all ondskas början och orsak och höjdpunkt#.
Tillber namnlösa avgudar.
Namnlösa avgudar vilseleder in i onskans
början utöva ondskefulla handlingar.
HÄMTA STYRKA I INSIKTEN VARA HENNES
TROGNA TJÄNARE & TJÄNARINNA.
#Fröjd i hjärtat håller människan vid liv, den som
lever glad får leva länge#.
Syraks. bok. 30:22.
9600. Ingenting kan jämföras med ödmjukheten
antingen det är stoltheten övermodet eller
högmodet man kan inte tjäna två Herrar.
9601. Ingenting kan jämföras med saktmodet
antingen det är vreden häftigheten eller ilskenheten man kan inte tjäna två Herrar.
9602. Ingenting kan jämföras med godheten
vänligheten snällheten antingen det är elakheten
man kan inte tjäna två Herrar.
9603a. Ödmjuke bevarat sitt hjärta och sina tankar från högmodet.
9603b. Vänlige bevarat sitt hjärta och sina tankar från elakheten.
9603c. Barmhärtige bevarat sitt hjärta och sina
tankar från o-barmhärtigheten.
9604a. Låter man sig övervinnas av ilskenheten
blir man dess slav och slavinna.
9604b. Låter man sig övervinnas av häftigheten
blir man dess träl och trälinna.
9604c. Låter man sig övervinnas av
o-barmhärtigheten blir man dess tjänare.
9605a. Girige tänker på sig och sina penningar.
9605b. Girige ärar girigheten i sitt hjärta.
9605c. Girige o-social: älskar sina penningar
mer än sina med-människor.
9606a. Vara tacksamheten tillgänglig.
9606b. Väljer vara tacksamheten eller
o-tacksamheten tillgänglig.
9606c. Tacksamheten belöner tacksamt hjärta.
9607. Sorgna och bedrövade hjärta känner behov
av uppmuntran.
9608. Kärleken tillgänglig för den som söker henne.
9609. Tacksamheten tillgänglig för den
som lever i den.
9610a. Barmhärtigheten tillgäng för den
söker henne.
9610b. Barmhärtigheten äras och upphöjs av den
sökt henne.
9610c. Barmhärtigheten ärar och upphöjs av den
som dagligen lever i den.
9611. Barmhärtigheten ingen skyldig.
9612. Barmhärtigheten fyller den barmhärtiges
dagliga behov.
9613. Betydelse-lösa O-nyttiga Ord O-önskade Ord
för de o-hörsamma.
9614a. Kärleken inte hatet och föraktets tjänare.
9614b. Vänligheten inte elakhetens tjänare.
9514c. Snällheten inte elakhetens tjänare.
9515. Den som inte felar i sitt tal:
han är fullkomlig.
9516. Känns sorgligt finns o-hörsamma mot sanningen.
9617a. Saktmodig tunga tillåter inte uttala häftiga
och ilskna Ord.
9617b. Saktmodig tunga tillåter inte uttala
strids-lystna Ord.
9618. Historien kan inte förändras.
9619. Människor tror sig vara visa men de
blir dårar.
9620a. Man kan bemöta bitterhetens tankar innan
de gror sig fast i tankevärlden.
9621. Felaktigt lyssnande och hörande bjuder in
till exempel bitterheten och besvikelsen
in i tankarna.
9622a. Vreden saknar lugnet och stillheten.
9622b. Vreden saknar mildheten.
9623a. Inte intresserad bli styrd av bitterheten
och besvikelsen.
9623b. Bitterheten & besvikelsen sårar
människor-hjärtan och sinnen.
9623c. Bitterheten och besvikelsen
9624. Den som är vredens vän saktmodets o-vän.
9625. Ödmjukheten önskar äga våra hjärtan.
9626a. Vänliga ord är som söt honung.
9626b. Snälla ord är som själens sötma.
9626c. Goda ord är som rinnande honung.
9627. Elakt tal sårar hjärtat.
9628. Grälsjuk människa evigt takdropp.
9628. Grälsjuk människa förvirrar.
9629. Trätgirigheten skapar o-vänskap.
9630. Grälsjukheten orons och förvirringens
goda vänner.
9631a. Barmhärtigheten och trösten
ger styrka och uppmuntran.
9631b. Barmhärtigheten och trösten
uppmuntra de utslagna de små och fattiga.
9631c. Barmhärtigheten och trösten
övergivnas och sorgsnas uppmuntran.
9632a. Snälla hjärtan hatas och föraktas
av elakheten.
9632b. Goda hjärtan hatas och föraktas
av elakheten.
9632c. Vänliga hjärtan hatas och föraktas
av elakheten.
9633. Grälsjukheten och trätgirigheten
hatar och föraktar lugnet och tystnaden.
9634a. Tystnaden och stillheten bättre än
livet trätgirigheten.
9634b. Tystnaden och lugnet bättre än
livet i grälsjukheten.
9634c. Sinnesron och sinnesfriden bättre
livet i strids-lystenheten.
9635. Tålamodet bättre än högmod.
9636a. Kärleken värd att älska.
9636b. Känna sig älskad värt att veta.
9636c. Känna sig värdefull värt att veta.
9636d. Känna sig önskvärd värt att veta.
9637. Högmodet vad den smutsar ner själs-livet.
9638a. Vreden vad den sliter sönder & plågar
hjärtat och tankar.
9638b. Häftigheten vad den sliter sönder
och plågar hjärtat & tankar.
9638c. Ilskenheten vad den sliter sönder
& plågar hjärtat och tankar.
9639. Känns så fint få visa barmhärtighet
trösta och uppmuntra varandra.
9640a. Övermodige lever inte livet i förlåtelsen.
9640b. Övermodige stolt för att förlåta.
9640c. Övermodige svårt för ödmjuka sig
i förlåtelsen.
9641. Förlåtelsen glömmer alla misstag & misslyckande.
9642. Förlåtelsen bemöter människans svaghet
med sin kärlek.
9643. Förlåtelsen ser människans o-fullkomlighet.
9644. Älska förlåta och glömma: mänsklighetens
framtid på jorden.
9645. Älska förlåta & glömma har en framtid
på jorden.
9646. Elakhetens fiender: snällheten vänligheten
och godheten.
9647. Ilskenhetens & häftighetens fiende: saktmodet.
9648a. Livet i godheten.
9648b. Livet i snällheten.
9648c. Livet i vänligheten.
9649a. Ödmjuke känner glädjen få älska ödmjukheten.
9649b. Ödmjuke känner glädje få vara älskad av ödmjukheten.
9649c. Ödmjukes glädje vara värdefull inför
ödmjuukheten.
9650. Barmhärtiges tacksamhet tar emot
barmhärtighetens segerkrans.
9651. Tacksamt sinne stor tillgång i livet.
9652a. Vreden sorgsen och bedrövad den är.
9652b. Häftigheten sorgsen och bedrövad den är.
9652c. Ilskenheten sorgen och bedrövad den är.
9653. Glädjen harmonin stor tillgång i livet.
9654. Sinnesron sinnensfriden stor tillgång i livet.
9655a. Skönheten hur ljuvlig och tillgänglig hon är.
9655b. Skönhetens sötma tillgänglig för alla.
9655c. Söka Skönheten finna hennes omsorg
och värme.
9656. Hatiska & föraktfulla tankar mord-lystna
mot sin nästas liv.
9657a. Stormän och världs-härskare främlingar
för snällheten.
9657b. Stormän och världs-härskare ser vänligheten som en främling.
9658a. Häftigheten saktmodet främlingar
för varandra.
9658b. Ilskenheten saktmodet främlingar
för varandra.
9659. Snälle vaksam för elakheten.
9660. Snälle undviker elakhetens smärta
och lidande.
9661. Elake förslavad under elakhetens
träldom.
9662. Hellre ära ödmjukheten är högmodet.
9663. Inte intresserad vara vredens olyckliga barn.
9664. Inte intresserad vara elakhetens
o-lyckliga barn.
9665a. Snällheten får vara sig själv i snällheten.
9665b. Godheten
9665c. Vänligheten
9666. O-önskade ord uttalas inför de o-hörsamma.
9667. O-välkomna ord uttalas inför de
o-hörsamma stormännen & världs-härskare.
9668. Vara den andres tjänare: ödmjuke &
ödmjukhetens: vvarandras tjänare.
9669. Stormäns och världs-härskares beteende:
i alla generationer varit o-hörsamma mot
visheten och klokheten: gjort sina egna beslut:
Ville vara visa och kloka men blev dårar.
9670. Det jag säger med tungan gör mig bunden vid mitt tal.
9671. Tungan styrs av min fria vilja.
9672. Där gudlösheten härskar: finns stormännen
och världs-härskare.
9673a. Älska uppskatta respektera ödmjukheten
vara ödmjuk i hjärta och sinne.
9673b. Älska uppskatta respektera snällheten
vara snäll i hjärta och sinne.
9673c. Älska uppskatta respektera barmhärtigheten vara barmhärtig i hjärta och sinne.
9674. Stormäns och världs-härskares beteende:
slipar ödmjukhetens juveler: de ödmjuka.
9675. Finns ingen elakhet säga sanningen.
9676. Finns elakhet tala lögn.
9677. Lögnerna helt o-intressanta lära känna.
9678. Sanningen lärorik lära känna.
9679. Lögnen vilseleder mänskligheten.
9780. Sanningen vägleder mänsligheten.
9681. Sanning nyttig för dem som lär känna den.
9682. Stormän och världs-härskare har en felaktig människo-syn.
9683. Felaktig människo-syn äger o-kunskap om
människans människo-värde.
9684. Stormännen och världshärskare drar sina
stolta slipstenar ödmjukheten slipar sina
dyrbara diamanter. ( De ödmjukas hjärtan ).
9685a. Ärligheten & sanningen.
9685b. O-ärligheten & lögnen.
9686. Vara ödmjuk bättre än vara stolt som
stormän Och världs-härskare.
9687. Deras rikedomar förmultnar bort.
9688a. Stormännens & världs-härskares beteendes livs-låga tar slut: tillsammans rikedomars fåfänga.
9688b. Stormännen Och världs-härskare:
inga utbildade psykologer.
9688c. I gudlösheten trivs stormännens
och världs-härskares hjärtan.
9689. Gudlösheten verksam i o-moralens jordmån.
9690. Fariseeriska dårskapet hatar och föraktar
sanningen.
9691. Vredens Avundets och lättjans beteende:
skapar o-vänskapens bitterhet och besvikelse.
9692. Mildheten och stillheten varje dags
problem-lösare.
9693a. Saktmodige låter sig inte påverkas av
vredens lockelser och frestelser: bli vredens
träl och trälinna.
9693b. Barmhärtige låter sig inte påverkas av
o-barmhärtighetens lockelser och frestelser:
bli o-barmhärtigheten tjänare och tjänarinna.
9693c. Ödmjuke låter sig inte påverkas av
stolthetens lockelser och frestelser:
bli stolthetens slav och slavinna.
9694a. Ärligheten ärliges rådgivare.
9694b. Ärligheten ärliges förebild.
9694c. Ärligheten ärliges läromästare.
9695. Låta saktmodet bli kunnigt inför folket.
9696. Låta snällheten bli kunnigt inför folket.
9697. Låta ärligheten bli kunnigt införfolket.
9698. Låta barmhärtigheten bli kunnigt
inför folket.
9699. Låta ödmjukheten bli kunnigt inför folket.
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
2 |
3 | |||||||
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 | |||
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 | |||
18 |
19 |
20 |
21 |
22 | 23 |
24 |
|||
25 | 26 |
27 |
28 |
29 |
30 | 31 | |||
|