Direktlänk till inlägg 10 april 2022

HESEKIELS BOK. 1:4-28. HESEKIELS SYN: DE FYRA VARELSERNA OCHHEREENS HÄRLIGHET.

Av Jan-Owe Ahlstrand - 10 april 2022 10:31

  HESEKIELS BOK 1:4-28.

 

     HESEKIELS SYN: DE FYRA VARELSERNA 

 

               OCH HERRENS HÄRLIGHET.

 

Hes. 1:4

 

4.  #Jag såg en stormvind komma från norr ----- ett

väldigt moln med flammande eld, omstrålat av ljus.

      Längst därinne, längst i elden, glimmade det

som av vitt guld#.

 

Synen visade för mig stormvinden från norr.

      Väldigt moln flammande likt eldslågor.

Omslöts av starkt ljussken.

        Inne i molnet innerst inne i elden:

visade sig glimmande ljussken likt vitt guld.

 

Hes. 1:5.

 

5.  #Längst därinne tyckte jag mig se fyra varelser.

De såg ut så här: de hade mänsklig gestalt#.

 

Fyra levande varelser var bosatta därinne.

         Deras utseende: ägde mänsklig gestalt.

 

Hes. 1:6.

 

6.  #Men var och en av dem hade fyra ansikten 

och fyra vingar#.

 

Varje varelser hade fyra ansikten fyra vingar.

 

Hes. 1:7.

 

7.  #Deras ben var raka, fötterna liknade tjurklövar

och glänste som blank koppar#.

 

Benen var raka.

      Fötterna liknade tjurklövar.

Utstrålade skinande koppar.

 

Hes. 1:8.

 

8.  #Under vingarna hade de människohänder åt

fyra håll.

     Alla fyra hade ansikten och vingar#.

 

Under sina fyra vingar fanns människo-händer

       åt fyra olika vädersträck.

Hade synliga ansikten vingar.

 

Hes. 1:9.

 

9.  #Deras vingar vidrörde varandra.

   De kunde gå utan att vända sig, var och en gick

rakt fram#.

 

Deras vingar vidrörda varandra.

     Gick rakt fram.

 

Hes. 1:10.

 

10.  #Så såg deras ansikten ut: de hade ett människoansikte, och alla fyra hade ett

   lejonansikte till höger och och alla fyra ett tjuransikte till vänster och alla fyra ett örnansikte#.

 

Deras ansites utseende:

       liknade människo-ansikte.

Alla fyra hade lejonansikte.

        Alla fyra tjuransikte till vänster.

Alla fyra örn-ansikte. 

 

Hes. 1:11.

 

11.  #Vingarna upptill höll de utbredda: var och en

hade två vingar som vidrörde de andras och två

     som skylde kroppen#.

 

Beskrivning av de olika vingarna.

          Upptill hölls de stadigt tbredda.

Varje hade två vingar vilka vidrörde de

     andras vingar.

Två överskylde hela kroppen.

 

Hes. 1:12.

 

12.  #Var och gick rakt fram. 

De gick dit andekraften styrde dem, och de vände 

      sig inte när de gick#.

 

Alla rörde sig framåt.

       Följde lydigt ande-kraften.

 

Hes. 1:13.

 

13.  #Mellan dem syntes något som liknade glödande kol, det fladdrande som fackelsken mellan

   varelserna.

Elden lyste klart, och ur elden sköt blixtar#.

 

Mellan de olika varelserna fanns glödande kol.

   Vilka fladdrade likt glödande ljussken mellan

de olika varelserna.

      Elden gav klart ljussken.

Ur elden sköts eldblixtar.

 

Hes. 1:14.

 

14.  #Varelserna for av och an likt blixtar#.

 

Hes. 1:15.

 

15.  #När jag betraktade varelserna fick jag se 

ett hjul på marken vid var och en av de fyra#.

 

Betraktade dessa varelser fick se rullande hjul

     på marken vid varje fyra varelserna.

 

Hes. 1:16.

 

16.  #Hjulen gnistrade som krysolit.

Alla fyra såg likadana ut och tycktes vara gjorda 

    så, att ett hjul satt inuti ett annat#.

 

Hjulen visade vara gnistrande krysolit.

     Fyra varelserna lika varandra.

Varje hjul satt fast i ett annat.       

 

Hes.1:17

 

17.  #De kunde röra sig åt alla fyra hållen, och de 

vände sig inte när de rörde sig#.

 

Var rörliga åt fyra olika vädersträck.

     Rörde sig rakt framåt.

 

Hes. 1:18.

 

18.  #Hjulen bestod av fyra lötar, och jag såg att 

det satt ögon runt om på lötarna#.

 

Hjulen ägde fyra lötar.

      Vid varje löt fanns ögon runt lötarna.

 

Hes. 1:19.

 

19.  #När varelserna rörde sig, rörde sig hjulen

med dem.

     Och när varelserna lyfte från marken, lyfte 

också hjulen#.

 

Varelserna rörliga.

        Hjulen rörliga bredvid varelserna.

Varelserna lyfte bestämt från marken.

         Tillsammans med hjulen.

 

Hes. 1:20.

 

20.  #Varelserna gick dit andekrafterna styrde dem, och hjulen lyfte alldeles som de eftersom

    varelsernas kraft fanns i dem#.

 

Varelserna kontrollerade av ande-krafterna.

          Hjulen beroende av varelsernas rörelser.

 

Hes. 1:21.

 

21.  #När varelserna rörde sig, rörde sig hjulen.

När de stod stilla, stod hjulen stilla, och när de 

      lyfte från marken, lyfte hjulen alldeles som 

de eftersom varelsernas kraft fanns i dem#.

 

Varelserna påverkade hjulen.

        Var varelserna stilla hjulen stilla.

Lyfte de från marken lyfte de med varelserna.

           Varelsernas kraft fanns i hjulens rörlighet.

 

Hes. 1:22.

 

22.  #Ovanför varelsernas huvuden något som liknade ett valv.

     Det hade en fruktansvärd glans som is och välvde sig över deras huvuden#.

 

Över varelserna huvuden visade sig ett valv.

           Valvets utseende hade fruktansvärd glans

likt isens yta.

       

Hes. 1:23.

 

23.  #Under valvet höll de vingarna utsträckta 

så att de vidrörde de andras, och med två vingar

    skylde kroppen#. 

 

Under synliga valvet varelsernas vingar var

     utsträckta vidrörde varandra.

 

Hes. 1:24.

 

24.  #Jag hörde bruset från deras vingar.

När de rörde sig lät det som dånet av stora vatten, 

       som den Väldiges röst ----- ett larm från en krigshär.

      När de stannade sänkte de vingarna#.

 

Vingarnas styrka hördes likt ljudet av kraftfulla

    vatten strömmar.

Väldiges talades röst.

        Larmrop från alamerande krigshär.      

 

Hes. 1:25.

 

25.  #Över valvet ovanför deras huvuden hördes

ett dån#.

 

Ljudet över varelsernas huvuden hördes.

 

Hes. 1:26.

 

26.  #Och däruppe syntes något som liknade safir.

Det såg ut som en tron.

     Och högst uppe, på det som såg ut som en tron,

syntes något som tycktes ha mänsklig gestalt#.

 

Över valvet gjort av glansande utstrålning.

      Syntes för ögat likt safir.

En tron var där.

      Mänsklig gestalt känneteckande tron.

 

Hes. 1:27.

 

27.  #Från det som föreföll vara hans höfter uppåt

såg jag att det glimmade som av vitt guld -----

       det liknade en eldkrans ----- och från det som

föreföll vara hans höfter och neråt såg jag något

     liknade eld.

Han var omstrålad av ljus#.

 

Gestaltens höfter uppåt vara likt glimmande 

    vitt guld.

Liknade en eldkrans.

     Från den glödande eldkransen hans fötter

från dem såg åter eldslågor.

        Gestalten omringad av ett ljussken.

     

Hes. 1:28.

 

28.  #Och som bågen bland molnen en regnvädersdag var det ljus som omstrålade honom.

       Så tedde sig anblicken av Herrens härlighet.

När jag såg detta föll jag ner med ansiktet 

     mot marken.

Och jag hörde någon tala#. 

 

Beskrivning av ljussken vilket omslöt gestalten.

            Likt regnbågen bland molnen:

under en regnvädersdag.

        Efter synen fll jag nedpå mina knän

mot marken.

     Kom till insikt om min o-värdighet.

Hörde en röst tala till mig.    

 

  

 
Det här inlägget går inte att kommentera.
Av Jan-Owe Ahlstrand - Fredag 15 mars 12:31

Av Jan-Owe Ahlstrand - Fredag 15 mars 12:31

Av Jan-Owe Ahlstrand - Fredag 15 mars 12:31

Av Jan-Owe Ahlstrand - Fredag 15 mars 12:31

Av Jan-Owe Ahlstrand - Fredag 15 mars 12:31

Presentation

Fråga mig

0 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
       
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
<<< April 2022 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik


Ovido - Quiz & Flashcards