Direktlänk till inlägg 29 november 2021
APOSTLAGÄRNINGARNA 7:1-42.
Apstlagärningarna 7:1-42.
STEFANOS TAL.
7:1.
1. #Översteprästen frågade:
"Är detta sant?"#.
Är det sant vad de anklagar dig för?
7:2.
2. #Stefanos svarade:
"BRÖDER OCH FÄDER, LYSSNA PÅ MIG.
HÄRLIGHETENS GUD VISADE SIG FÖR VÅR FADER ABRAHAM, SOM DÅ BODDE I MESPOTANIEN
OCH ÄNNU INTE HADE FLYTTAT TILL HARRAN#.
Stefanos svar på översteprästens ord.
Bröder och fäder, lyssna ödmjukt på mina ord.
Härlighetens Gud visade sig för vår fader
Abraham.
Nu bodde i Mespotanien ännu inte flyttat
till Harran.
7:3.
3. #Och sade till honom:
LÄMNA DITT LAND OCH DIN SLÄKT OCH GÅ TILL
DET LAND SOM JAG SKALL VISA DIG#.
Herren sade till honom:
Överge ditt ditt land din släkt.
Gå till det land jag skall visa dig.
7:4.
4. #Då lämnade Abraham Kaldeen och bosatte
sig Harran.
När hans var död lät gud honom flytta vidare till det land där han nu bor#.
Abraham lämnade i lydnad Kaldeen.
Bosatte sig i Harran.
Vid hans död fick han på Guds befallning flytta
vidare till det land han nu bor.
7:5.
5. #Han gav honom ingen mark, inte så mycket
som en fotsbredd, men han lovade, ATT HAN
SKULLE FÅ LANDET SOM SIN EGENDOM, HAN OCH HANS ÄTTLINGAR, fast han ännu inte
hade några barn#.
Gav honom ingen mark i landet.
Lovade honom inte så mycket som en fotsbredd.
Han lovade honom: skulle inte ge vad
han lovat.
Han och hans ättlingar skulle få utlovade
landet till arvedel.
7:6.
6. #Detta är vad Gud sade:
HANS ÄTTLINGAR SKALL BO SOM FRÄMLINGAR
I ETT LAND SOM INE ÄR DERAS OCH VARA
SLAVAR OCH FÖRTYCKAS I FYRAHUNDRA ÅR#.
Vad Gud sade till sitt folk:
Abrahams ättlingar lever som främlingar
i ett främmande land.
I främmande landet vara slavtjänare förtryckta
unde egypiske envåldhäskaren Farao.
7:7.
7. #MEN DET FOLK VARS SLAVAR DE BLIR SKALL
JAG DÖMA, sade Gud, OCH DÄREFTER SKALL
DE DRA UT UR LANDET OCH DYRKA MIG
PÅ DENNA PLATS#.
Gud sade:
Jag skall döma det egyptiska folket och deras
brutala härskare.
Efter deras tid där skall jag befria dem ur
egyptiska träldomslandet.
Tillbe mig som den levande ende Guden.
7:8.
8. #Och han upprättade med Abraham det förbund
som har omskärelsen som tecken.
Så blev Abraham far till Isak och omskar honom
på åttonde dagen, och Isak blev far till Jakob
och Jakob till de tolv stamfäderna#.
Upprättade vår fader Abraham slöt ett evigt
förbund.
Omskärelsen ett tecken på förbundet.
Abraham blev far till löftes-sonen Isak.
Isak omskars på åttonde dagen.
Isak blev far till Jakob.
Jakob: Abrahams ättling enligt förbundslöftet.
Jakob: fader till de tolv stamfäderna.
7:9.
9. #Stamfäderna greps av avund mot Josef och sålde honom till Egypten.
Men Gud var med honom#.
Jakobs tolv stamfäder: upptändes av köttsligt
avund: likt Kains avund mot brodern Abel.
I sitt avund sålde sin broder för köpesumma
till Egypten.
Gud var med Josef till Egypten.
7:10.
10. #Och hjälpte honom ur alla svårigheter.
Han gav honom vishet och lät honom komma
i gunst hos farao, den egyptiske kungen,
och sköta hans förvaltning#.
Gud var Josef hjälpare ur alla hans svårigheter.
Gav honom vishet.
Tillät honom efter sinn gudsfruktan bli faraos
närmaste man.
Förtroendet sköta egyptiske kung faraos
förvaltning.
7:11.
11. #Emellertid drabbades hela Egypten
och Kanaan av hungersnöd och svåra lidanden,
och våra fäder kunde inte skaffa mat#.
Hela Egyptens land Kanaan drabbades av
hungersnöd.
Svåra lidanden av svält.
Våra fäder svårt skaffa sig daglig föda.
7:12.
12. #Men Jakob fick höra att det fanns bröd
i Egypten och skickade dit våra fäder,
föst en gång, sedan en gång till#.
Jakob Josef fader fick höra det fanns bröd
i Egypten.
Skickade dit våra fäder: Josefs bröder.
7:13.
13. #Andra gången gav sig Josef till känna för
sina bröder, och farao fick reda på hans släkt#.
Andra gången Josefs bröder: besökte Egypten:
gav sig till känna vara deras bror.
7:14.
14. #Josef sände då bud efter sin far Jakob
och hela hans familj på sjuttiofem personer#.
Josef: Jakobs son sände sina sändebud hämta
sin familj på sjuttiofem personer.
7:15.
15. #Och Jakob drog ner till Egypten.
När han och våra fäder hade dött#.
Jakob drog ned till Egyptens land.
Han och våra förfäder hade då dött.
7:16.
16. #Fördes de till Shekem och lades i grav
som Abraham hade köpt av Hamors söner
i Shekemmot betalning i silver#.
7:17.
17. #Tiden närmade sig då Guds löfte till Abraham
skulle uppfyllas, och israeliterna blev ett stort
talrikt folk i Egytien#.
Tiden för Guds löfte till Abraham skulle uppfyllas.
Tålamodet inväntar tiden för löftets uppfyllelse.
Israeliterna blev ett talrikt folk.
7:18.
18. #MEN DÅ UPPSTEG EN NY KUNG PÅ EGYPTENS
TRON, EN SOM INGENTING VISSTE OM JOSEF#.
Nu kung kröntes på Egyptens tron.
Vilken inte kände till Josef.
7:19.
19. #Han gick fram med list mot vårt folk,
förtryckte våra fäder och tvingade dem att sätta
ut de nyfödda, så att de inte skulle överleva#.
Nye kungen: egyptisk härskare.
Förtryckte vårt folk med ondskans list.
Tvingade dem göra gudlösa beslut.
7:20.
20. #Då föddes Mose, och han var ett sällsynt
vackert barn.
Under tre månader sköttes han i sin fars hus#.
Mose föddes.
Sällsynt vackert barn.
Under tre månader vårdades ömt i faders hus.
7:21.
21. #Sedan sattes han ut, men faraos dotter tog
upp honom och uppfostrade honom som sin
egen son#.
Placerades ut i Nilens flod.
Faraos dotter räddade barnet.
Uppfostrade det likt sin egen son.
7:22.
22. #Mose blev grundligt insatt i den egyptiska
visdomen och uppträdde med kraft i både
ord och handling#.
Mose fick insikt i egyptiska vishets läran.
Uppträdde frimodigt kraftfullt i ord
och handling.
7:23.
23. #När han var fyrtio år föddes den tanken
hos honom att han skulle besöka sina bröder,
israeliterna#.
Vid fyrtio års ålder.
Kom till besinning skulle besöka sin genetiska
bröder, israeliterna.
7:24.
24. #När han fick se hur en av dem blev misshandlad skyndade han till hans hjälp och
gav honom upprättelse genom att slå ihjäl egyptern#.
Fick se en av sina bröder bli misshandlad
av en egyptier.
Hjälpte honom i sin själviska vilja.
Ge honom upprättelse.
Själviska viljan dödade egyptien.
7:25.
25. #Han trodde hans skulle förstå att Gud ville
rädda dem genom, honom, men det gjorde de inte#.
Genom sin egenkära handling försökte hjälpa
Gud som inte beroende av mänsklig hjälp.
Vilket bestraffade honom.
7:26.
26. #Nästa dag kom han dit just som ett par
av dem hade råkat i gräl.
Han försökte försona dem och sade:
"Ni är ju bröder, varför gör ni varandra illa"?#.
Nästa dag.
Kom han ett par grälsjuka.
Försökte försona dem.
Sade till dem:
NI ÄR JU BRÖDER; VARFÖR GÖR NI
VARANDRA ILLA?
7:27.
27. #Men den som hade angripit sin landsman
stötte undan Mose och sade:
"VEM HAR SATT DIG SOM LEDARE OCH DOMARE
ÖVER OSS?#.
Den som angripit honom stötte bort Mose:
Sade till Mose.
Vem har satt dig som ledare domare över oss?
7:28.
28. #Tänker du döda mig som du dödade egypten
i går?#.
TÄNKER DE OCKSÅ DÖDA MIG:
DU DÖDADE EGYPTEN I GÅR?
7:29.
29. #Vid de orden flydde Mose, och han levde
sedan som främling i Midjan, där han blev far till
två söner#.
Mose blev skräckslagen över de sanna orden.
7:30.
30. #När fyrtio år hade gått visade sig en ängel
för honom i öknen vid en berget Sinai,
i en brinnande törnbuske#.
Fyrtio år senare visade sig en Herrens ängel
för honom öknen.
Vid berget Sinai: i en brinnande törnbuke.
Törnbusken bild på Israeliternas lidande
förtyck under den egyptiske härskaren farao.
7:31.
31. #Mose häpnade över synen, och när han gick
fram för att se efter vad det var hördes Herrens
röst:
Mose förvånades över synen med törnbusken.
Gick för att se brinnande törnbusken
vilken aldrig brann upp.
7:32.
32. #JAG DINA FÄDERS GUD, ABRAHAMS,
ISAKS OCH JAKOBS GUD.
Då darrade Mose av skräck och vågade inte
se efter#.
Hörde Herren sin Guds röst tala:
Blev skräckslagen av Herrens helighet.
7:33.
33. #Men Herren sade till honom:
TA AV DIG DINA SKOR, TY PLATSEN DÄR DU STÅR
ÄR HELIG MARK#.
Herren förmanade honom:
Ta dig skorna av jordens besmittade överträdelser.
Platsen inför den brinnande busken:
Helig plats.
7:34.
34. #JAG HAR SETT HUR MITT FOLK FÖRTRYCKS
I EGYPTEN, JAG HAR HÖRT DERAS SUCKAR,
OCH JAG STIGIT NER FÖR ATT BEFRIA DEM.
KOM, JAG SKALL SÄNDA DIG TILL EGYPTEN#.
Jag sett mitt lidande folk förtryckas i Egypten.
Hört deras hjärtats suckar.
Stigit ner för att tala till dig.
Befria mitt egendomsfolk.
Du skall mitt sändebud: befria dem.
7:35.
35. #Denne Mose som de hade avvisat med orden:
VEM HAR SATT DIG TILL LEDARE OCH DOMARE?
honom sände Gud att vara både ledare
och befriare när han lät ängeln visa sig för
honom i törnbusken#.
I Egypten blev avvisad när han försökte medla
mellan två ord-stridiga män.
7:36.
36. #Det var Mose som ledde deras uttåg och som
gjorde under och tecken i Egypten och i Röda havet
och i öknen under fyrtio år#.
Mose Herrens utvalde tjänare egyptens befriare.
Var Israeliterna vägvisare ur Egypten.
Gjorde tecken och under inför folkets befrielse.
Vandringen genom Röda havet.
Under israeliterna upproriska fyrtioåriga
öken-vandringen.
7:37.
37. #Det Mose som sade till israeliterna:
EN PROFETLIK MIG SKALL GUD LÅTA STÅ UPP
UR ERA BRÖDERS LED#.
Mose sade till israeliterna:
Profeten lik mig skall Gud uppstå:
ur era bröders led.
7:38.
38. #Det var han som ur folkförsamlingen i öknen
förmedlade till våra fäder det som ängeln talade
till honom på Sinai.
Han tog emot levande ord för att ge dem vidare
till oss#.
Mose: Herrens ängels förmedlare i öknen.
För våra fäder talade till honom på berget Sinai.
Tog lydigt emot levande ordet till oss.
7:39.
39. #Men våra fäder ville inte lyda honom utan stötte honom från ifrån sig.
De önskade sig tillbaka till Egypten#.
Våra fäder var hådnackade olydiga:
det levande ordet.
De knotade gnällde på Mose.
7:40.
40. #Och sade till Aron:
GÖR OSS GUDAR SOM KAN GÅ FRAMFÖR OSS.
TY VAD SOM HAR HÄNT DENNE MOSE SOM
HAR FÖRT OSS UT UR EGYPTEN, DET VET
VI INTE#.
Israeliternas otålighet: vände dem till förbannelse.
Sade till Mose broder Aron:
Gör för oss avgudar som kan gå före oss.
Vilket dåraktigt tänkande:
gudar vilka är orörliga stumma.
Visade sin köttsliga otålighet mot invänta
Mose närvaro.
7:41. #Under den här tiden gjorde en kalv och bar fram offer åt avguden och höll fest i glädje över
sina händers verk#.
Under deras otåliga väntans tidgjorde de en
guld kalv.
Frambar offer åt avguden: vilken ej kunde säga
ordet Tack av tacksamhet.
Ära sitt eget människoverk före ge Gud äran.
7:42.
42. #Men Gud vände sig bort och lät dem dyrka
dem himmelska hären, som det står i profetboken:
VARKEN SLAKTOFFER ELLER ANDRA OFFER
FRAMBAR NI ÅT MIG UNDER FYRTIO ÅREN
I ÖKNEN, NI SOM ÄR ISRAELS FOLK#.
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
2 |
3 |
4 | 5 |
6 |
7 |
|||
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|||
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
|||
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
|||
29 | 30 |
||||||||
|