Direktlänk till inlägg 18 januari 2020
HOSEAS BOK. 2:2-13.
ISRAEL ANKLAGAS FÖR OTROHET.
Hosea bok. 2:2.
2. #Gå till rätta med er mor, gå till rätta ----- hon är inte min hustru och jag är inte hennes man -----
så att hon tar bort det horiska i sitt ansikte
och det otuktiga mellan sina bröst#.
Israel: likt o-trohetens moder.
Tillrättavisar henne i sin o-trohet.
Blivit för mig ett hor-hus: vilket besmittat hennes
ansikte med o-kyskhetens synder.
Du, bedriver o-tuktighetens orena liv.
Hosea bok. 2:3.
3. #Annars ska jag klä av henne och henne stå naken som den dag hon föddes.
Jag skall göra henne till en ödemark, låta henne
förtorka som en öken och lämna henne att dö
av törst #.
Henne: symbolisk bild på Israels folk.
Lyssnar hon inte på mina förmanar om botgöring.
Ska hon bli till skam inför folket.
Avklädd från sitt otuktiga liv: i sin nakenhet
likt den dag hon föddes.
Israel skall bli till ett ödeland.
Ödeland för ökendjuren.
Bli förtorkad i ökenlivets förbannelse.
Utlämnad till ödemarkens o-tröstliga liv.
Hosea bok. 2:4.
4. #Hennes barn skall jag inte visa förbarmande,
eftersom de är horungar#.
Israels barn: dessa hor-ungar får leva utan
mitt förbarmande.
Hosea bok. 2:5.
5. #Deras mor var en hora, hon som födde dem
handlade skamlöst .
Hon tänkte: "Jag vill följa mina älskare,
som ger mig mitt bröd och mitt vatten,
min ull och mitt lin, min olja och mitt vin#.
Hor-ungarnas mor var en hora.
Vilkens mor Gomer: födde dem visar
ingen moders-kärlek.
Tänkte horiska tankar: köttets begärliga tankar.
Villig behaga mina älskare: med mina o-kysta
bröst.
Mina älskare ger mig:
Mitt dagliga bröd och vatten.
Min ull lin min lena olja mitt fylliga vin.
Hosea bok. 2:6.
6. #Därför skall jag spärra hennes väg med törnen
och resa en mur för henne, så att hon inte
hittar sina stigar#.
Spärra förvilla hennes vägar i sin o-trohet mot mig.
Lägga förbannelsens törnen på hennes väg.
Resa upp en hög mur framför henne.
Muren: vilken vilseleder hennes från sanningens väg.
Hosea bok. 2:7.
7. #Hon springer efter sina älskare men hinner
inte ifatt dem, söker dem men finner dem inte.
Då skall hon tänka:
"Jag återvänder till min förste man, jag hade
hade det bättre då än nu"#.
Hon i sin o-kysthet springer efter sina köttsliga
älskare.
Söker dem i åtrå men finner inte dem.
När sökandet misslyckats:
Tänker tanken:
Jag vill söka upp min förste man:
tillsammans hade vi ett givande liv.
Hosea bok. 2:8.
8. #Hon förstår inte att det var jag som gav henne
säden och vinet och oljan.
Jag skänkte henne det myckna silvret
och guldet som de använt till Baal#.
I sin förblindelse o-kunnig om det var jag:
vilken välsignade henne med både säden
vinet och oljan.
Skänkte dem myckna silvrets och guldets värde:
vilka de o-tacksamt använt till Baals-gudarna.
Hosea bok. 2:9.
9. #Därför skall jag ta tillbaka min säd när den har
mognat och mitt vin skördetiden är inne, jag skall
rycka undan min ull och mitt lin, som hon
skyler sin nakenhet med#.
Deras högmodiga o-tacksamhet: gör jag tar tillbaks
min välsignade säd när den mognat.
Mitt vin vid skörde-tiden.
Rycka från dem mitt ull och lin vilka
varit deras klädnad.
Hosea. bok. 2:10.
10. #Ja, jag skall blotta henne blygd i älskarnas åsyn och ingen kan rädda henne undan mig#.
Ska blottlägga hennes nakna blygd inför
hennes älskare.
Finns ingen räddare för henne.
Hosea bok. 2:11.
11. #Jag skall göra slut på all hennes glädje,
hennes högtider, nymånadsdagar och sabbater,
alla hennes fester#.
Ska låta hennes glädje vändas till sorgetåg.
Hennes nymånadsdagars fester.
Hosea bok. 2:12.
12. #Jag skall skövla hennes vinstockar och fikonträd, som hon tror är den lön hon fått av sin
älskare, jag skall förvandla dem till snårskog,
de vilda djuren skall äta dem#.
Jag skall tillintetgöra hennes fruksamma
vinstockar och fikonträd.
Vilka hon tror var hennes älskares belöning.
Där vinstockarna och fikonträden vuxit
ska förvandlas förbannelsens snårskog.
Hosea bok. 2:13.
13. #Jag skall straffa henne för dagarna då hon
tände offereld åt baalsgudarna, prydde sig med
ringar och smycken och följde sina älskare.
Mig glömde hon, säger Herren#.
Skall bestraffa hennes o-trohet för de dagar hon
tände offfereld åt baals-gudars ära.
Följe efter sina älskare istället för mig,
säger Herren.
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
2 |
3 |
4 | 5 |
|||||
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
|||
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 | 19 |
|||
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 | 26 |
|||
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
|||||
|