Direktlänk till inlägg 14 augusti 2022
HESEKIELS BOK. 16:44-58.
JERUSALEM JÄMFÖRS MED
SAMARIA OCH SODOM.
Hes. 16:44.
44. #Med ett ordspråk skall man säga om dig:
"Sådan moder, sådan dotter".
Profeten Hesekiel jämför staden Jerusalem:
Ser henne som en modersgestalt.
Kallas för Guds dotter.
Hes. 16:45.
45. #Ja, du är din moders dotter, hon som
visade avsky för sin man och sina barn.
Du är dina systrars, syster, de som visade avsky
för sin man och sina barn.
Er mor var en hettitisk kvinna och er far var
amore#.
Inbördes stridigheter.
Hes. 16:46.
46. #Din äldre syster var Samaria, som bodde med
sina döttrar norr om dig.
Din yngre syster, som bodde söder om dig med
sina döttrar, var Sodom#.
Samarien ligger norr om Jerusalem.
Sodom ligger söder om Jerusalem.
Jerusalem: familjemedlem till den äldre syster
Samaria.
Jerusalem: familjemedlem till den yngre systern
Sodom.
Hes. 16:47.
47. #Gick du inte i deras fotspår, handlade du inte
lika vidrigt som de?
I allt du gjorde var du snart nog mer fördärvad
än de#.
Du, Jerusalems folk vandrade i Samarias Sodoms
folk synder.
Ni. Jerusalems invånare gjorde vad värre var
gudlösa handlingar än ditt grannfolk.
Hes. 16:48.
48. #Så sant jag lever, säger Herren Gud, din syster
Sodom och hennes döttrar handlade inte lika
illa som du och dina döttrar#.
Din, syster hennes döttrar i södra grannlandet var
med rättvis
i ord och gärningar än vad du var.
Hes. 16:49.
49. #Detta var din syster Sodoms synd:
hon och hennes döttrar kunde leva storslaget,
i överflöd och ostörd ro, men de hjälpte inte
den som var svag och fattig#.
Din syster i söder Sodoms synder:
Levde livet i storhet överflöd rofyllt liv.
Vanärade de fattigas svagas behov.
Hes. 16:50.
50. #De blev övermodiga och bedrev vidrigheter
i min åsyn.
Som du har sett gjorde jag då slut på dem#.
Blev övermodiga i sina hjärtan.
Bedrev gudlösa vidrigheter.
Min vredesglöd förgjorde dem.
Hes. 16:51.
51. #Och Samaria syndade inte hälften så mycket
som du.
Du har begått fler vidrigheter än de gjorde.
Med alla dina vidriga gärningar har du fått dina
systrar att framstå som rättfärdiga#.
Samarias invånare levde mer rättskaffens liv:
än du Jerusalem gjorde.
Tillbad ivrigare falska avgudabilder.
Jämförs dina trolösa tillbedjan Jerusalem
med din syster Samarias gärningar räknas de
till rättfärdiga.
Hes. 16:52.
52. #Nu får du bära skammen för att du gav dina
systrar upprättelse.
Eftersom du har begått avskyvärdare synder
än de framstår de som rättfärdiga i jämförelse med
dig.
Nu får du blygas och bära skammen för att du fått
dina systrar att framstå som rättfärdiga#.
Du, Jerusalem får bära syndens skamfulla
överträdelse mot rättvisans lag gav dina systrar upprättelse.
Du, Jerusalem begår avskyrvärda synder
än dina systrar Samaria och Sodom.
Dina systrars livsföring jämförs med dina gärningar vara rättfärdigare.
Hes. 16:53.
53. #Jag skall vända deras öden, Sodoms och hennes döttrars öde, Samarias och hennes
döttrars.
Samtidigt skall jag vända också ditt öde:#.
Jag, skall visa i min handling att jag talat,
ni inser jag, Herren är er Gud.
Förändra deras livsöden.
Sodoms hennes döttrars livsöde.
Samarias hennes döttrars livsöde.
Du, Jerusalem också förändra ditt livsöde.
Hes. 16:54.
54. #Du skall få bära skammen nesan för vad du
har gjort, det som blev till tröst#.
Inför människors ögon bära din moraliska misär.
Hes. 16:55.
55. #Din syster Sodom och hennes döttrar skall
bli vad de en gång var, din syster Samaria
och hennes döttrar skall bli vad de en gång var,
och du och din döttrar skall bli vad ni en gång var#.
Guds trofasta löfte om Sodom och hennes döttrar
gå i uppfyllelse.
Guds evigt fasta löfte om Samaria hennes döttrar
gå i uppfyllelse.
Du, Jerusalem ej glömt mina löften till dig och dina
döttrars framtid.
Hes. 16:56.
56. #Du talade illa om din syster Sodom under
din storhetstid#.
Du, Jerusalem dina ord förkastade din syster
Sodom.
Du, föll i stolthetens listiga snara under din
stormaktstid.
Hes. 16:57.
57. #Innan din egen ondska blottades.
Nu hånas du av Edoms döttrar och alla hennes
grannar, filisteernas döttrar, som överallt visar
dig sitt förakt#.
Du, Jerusalem, dina onda gärningar avslöjades.
Edoms döttrar hennes grannfolk hånar föraktar
dig inför människors ögon.
Filisteernas döttrar föraktar dina syndiga
övermodiga gärningar.
Hes. 16:58.
58. #Din otukt och dina vidriga gärningar får du själv bära följderna av, säger Herren#.
Du, Jerusalem livet i lösaktighetens vidriga
gärningar: blir dig själv till vedergällning.
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|||
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 | |||
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
|||
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
|||
29 |
30 |
31 | |||||||
|