Direktlänk till inlägg 8 september 2021
JOHANNES EVANGELIUM 7:25-52.
OLIKA UPPFATTNINGAR OM JESUS.
Johannes Evangelium. 7:25.
7:25.
25. #Då sade några av Jerusalemsborna:
"Är det inte mannen som de ville döda#.
Jerusalems invånares ord:
Den mannen vill de döda.
7:26.
26. #Här står han och talar öppet, och de säger
ingenting till honom.
Inte kan väl rådsherrarna ha blivit övertygade
om att han är Messias?#.
Fortsatte sitt anklagelses tal:
De låter honom få vara.
Ifrågasatte rådsherrarnas beteende.
Har de blivit övertygade han blivit deras Messias.
7:27.
27. #Varifrån den här mannen är, det vet vi ju,
men när Messias kommer vet ingen varifrån
han är"#.
Vi vet vem han är!
7:28.
28. #Då ropade Jesus där han undervisade
i templet:
"JA, NI VET VEM JAG ÄR OCH VARIFRÅN JAG
KOMMER.
MEN JAG INTE KOMMIT AV MIG SJÄLV; DET FINNS
FÖRVISSO EN SOM HAR SÄNT MIG, MEN HONOM KÄNNER INTE NI#.
Jesus kände till deras hjärtats tankar.
Undervisade dem i templet.
Ni vet jag är. Snickaren Josefs och Marias Son
i Nasaret.
Ni känner inte min fader:
Jag inte kommit till jorden av mig själv.
Min faders vilja född till världen genom Jungfru
Marias obefläckade avelse.
7:29.
29. #JAG KÄNNER HONOM DÄRFÖR ATT JAG KOMMER FRÅN HONOM OCH DÄRFÖR ATT HAN
HAR SÄNT MIG"#.
Känner min fader: jag kommer från min fader.
Han sänt mig till världen.
7:30.
30. #De ville gripa honom, men inte lyfte hand
sin hand mot honom; hans tid var ännu inte inne#.
Ville gripa honom döda honom.
Ingen kunde det: hans tid för korsfästelsen
var ännu inte inne.
7:31.
31. #Bland folket kom många till tro på honom,
och de sade:
"Inte kan väl Messias göra fler tecken,
när han kommer, än den här mannen har gjort?#.
Många bland folket kom till tro på honom.
De sade:
Den här mannen gjort flera tecken.
7:32.
32. #Fariseerna fick höra vad folket pratade om
honom, och översteprästerna och fariseerna
skickade ut sina män för att gripa honom#.
Fariseerna folkets tal om honom.
Greps av avund rädsla:
många av folket lämnade fariseernas laglära.
7:33.
33. #Jesus sade:
"ÄNNU EN KORT TID ÄR JAG HOS ER INNAN
JAG GÅR TILL HONOM SOM HAR SÄNT MIG#.
Jesus sade:
Ännu en kort tid är jag hos er.
Efter min död och uppståndelse från de döda:
jag går åter till min fader.
7:34.
34. #NI KOMMER ATT SÖKA EFTER MIG MEN INTE FINNA MIG, OCH DÄR JAG ÄR, DIT KAN NI
INTE KOMMA"#.
Ni kommer söka mig men inte finna mig.
I mitt himmelska hem där jag att vara:
dit kan ni inte komma.
7:35.
35. #Då sade judarna till varandra:
"Vart tänker han gå, eftersom vi inte skall
finna honom?
Inte tänker han väl gå till dem som bor kringspridda
bland grekerna och undervisa dem?#.
Judarnas samtal med varandra.
Ifrågasätter hans tal.
Deras förstockade hjärtan saknar insikten
i Jesu ord.
7:36.
36. #Vad menar han när han säger:
Ni kommer att söka efter mig men inte finna mig,
och där jag är, dit kan ni inte komma?"#.
7:37.
37. #På högtidens sista och största dag ställde sig
Jesus och ropade:
"ÄR NÅGON TÖRSTIG, SÅ KOM TILL MIG
OCH DRICK#.
Jesu tal på påskhögtidens sista dag:
ÄR NÅGON TÖRSTIG, KOM TILL MIG
DRICK LIVETS VATTEN FÖR INTET.
7:38.
38. #DEN SOM TROR PÅ MIG, UR HANS INRE SKALL FLYTA STRÖMMAR AV LEVANDE VATTEN, SOM
SKRIFTEN SÄGER"#.
7:39.
39. #Detta sade han om Anden, som de som trodde på honom skulle få.
Ty ännu hade Anden inte kommit,
eftersom Jesus ännu inte hade blivit förhärligad#.
Han vittnade om Anden.
De vilka som trodde skulle få.
Anden hade ännu inte kommit.
Jesus skulle först bli förhärligad.
7:40.
40. #Några i hopen hörde detta sade:
"Han måste vara Profeten"#.
Några hörde Jesu ord i folkskaran.
Sade:
Han måste vara Profeten.
7:41.
41. #Och några sade:
"Han är Messias".
Men andra sade:
"Inte kommer väl Messias från Galileen?#.
Några andra sade:
Han är Messias. ( Mästaren ).
Andra sade:
Messias kommer inte från Galileen.
7:42.
42. #Säger inte skriften att Messias skall vara
av Davids ätt och komma från Betlehem,
byn där David bodde"#.
Skriften säger Messias skall vara av Davids ätt.
Födas i Betlehem.
Byn där David bodde.
7:43.
43. #Så blev hopen oenig om honom#.
De olika samtalen: förvirrande.
7:44.
44. #Några ville gripa honom, men ingen lyfte
sin hand mot honom#.
7:45.
45. #När deras folk kom tillbaka frågade översteprästerna och fariseerna:
"Varför har ni inte tagit hit honom?"#.
När översteprästernas fariseernas följslagare
kom tillbaka till dem:
frågade de dem:
Varför har ni inte gripet honom?
7:46.
46. #De svarade:
"Aldrig har någon människa talat som han"#.
Besvarade dem:
Aldrig någon människa talat som han.
7:47.
47. #Då sade fariseerna till dem:
"Har ni också blivit vilseledda?#.
Fariseerna sade till dem:
Blev rädda för att förlora sina anhängare.
7:48.
48. #Finns det ingen i rådet eller bland fariseerna
som tror på honom?#.
Frågade skräckslagna:
Finns någon i Stora rådet eller bland vårt folk
fariseerna som tror på honom?
7:49.
49. #Men den stora hopen, som inte kan lagen,
den är förtappad"#.
De som inte följer Mose lag är enligt
lagen fördömda.
7:50.
50. #Nikodemus, som själv satt i rådet och som
tidagare hade sökt upp Jesus, sade:#.
Nikodemus satt själv i Stora rådet:
sade:
7:51.
51. #Inte dömer väl vår lag någon utan att man
först har hört honom och tagit reda på vad
han gör"#.
Vår lag (Mose lag ) dömer ingen utan förhört
honom.
7:52.
52. De svarade:
"Är kanske du också från Galileen?
Se efter i skriften, så skall du finna att ingen
profet kommer från Galileen"#.
Fariseerna besvarde Nikodemus ord:
Är du från Galileen?
Utforska skriften.
Du skall finna ingen Profet kommer från Galileen.
ÄKTENSKAPSBRYTERSKAN.
Johannes Evangelium. 8:53.
53. #Alla gick hem, var och en till sist#.
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|||||
6 |
7 |
8 | 9 |
10 |
11 |
12 |
|||
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
|||
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
|||
27 |
28 |
29 |
30 |
||||||
|