Direktlänk till inlägg 28 januari 2021
JESAJA BOK. 5:8-25.
VEROP.
Jesaja bok. 5:8.
8. #Ve er som samlar hus efter hus och lägger åker,
till ingen mark finns kvar och ni ensamma
äger landet"#.
Olycka elände drabbar era inköpta hus.
Era åkrar skördar förbannelse.
Jesaja bok. 5:9.
9. #Detta har Herren Sebaot uppenbarat för mig:
Sannerligen, de många husen skall stå öde,
stora och ståtliga, men tomma#.
Herren Sebaot uppenbarat sanningen för mig.
Det är sant:
Flera hus står folktomma.
Präktiga ståtliga hus blir till fåfänga.
Jesaja bok. 5:10.
10. #En vingård på tio plogland skall ge en enda
lägel vin, en hel tunna utsäde skall ge en enda
skäppa korn#.
En vingård ger dålig avkastning.
Jesaja bok. 5:11.
11. #Ve dem som störtar upp i ottan för att få
sig ett rus och blir sittande långt fram på kvällen
heta av vin!#.
Olycka drabbar dem som tidigt vaknar:
dricker av rusdryckens heta vin smak.
Jesaja bok. 5:12.
12. #Här hörs lyra och harpa, tamburin och flöjt,
medan vinet flödar på deras fester.
Men Herrens verk ser de inte, vad han gör
märker de inte#.
Lösaktiga fester hörs där vinets smak fyller
dårens mun.
Herrens verk fördold för dåraktigt beteende.
Jesaja bok. 5:13.
13. #Därför skall mitt folk föras bort, ty de saknar
förstånd.
Stormännen skall dö av hunger, den larmande
hopen försmäkta av törst#.
Mitt dåraktiga folk blir bortfört: saknar
visheten klokheten.
Landets stormän dör av hunger.
Larmande folkhopen förgås av törst.
Jesaja bok. 5:14.
14. #Därför öppnar dödsriket sitt gap, spärrar upp
sina breda käftar, och stadens förnäma skall
störta dit ner, hela den högljudda, larmande
hopen, den som nu festar i staden#.
Dödsriket öppnar sitt gap fångar dem dödligt grepp.
Döden öppnar upp sina breda dödskäftar.
Stadens förnäma blir dödens offer.
Jesaja bok. 5:15.
15. #Därför kuvades människan, därför tvangs hon
på knä, och de stolta tvangs att sänka blicken#.
Människan bestulen på livet.
Stolthetens blickar förödmjukade.
Jesaja bok. 5:16.
16. #Men Herren Sebaot visade sig i sin storhet
när han fällde sin dom, Gud, den Helige, framstod
i sin helighet när rättvisa skapades#.
Herren Sebaot visade sin allmakts storhet.
Fällde sin rättvisa dom.
I rättvisan fanns den Helige Gudens rättvisa.
Jesaja bok. 5:17.
17. #Där skall lammen vallas som på en äng,
bland de dräptas ruiner skall killingar beta#.
Lammen vallas fritt på ängens marker.
Bland ödelagda ruiner deras killingar beta.
Jesaja bok. 5:18.
18. #Ve dem som drar till sig straffet med lögnens rep och straffdomen med falskhetens lina#.
Olycka drabba dem för lögnens skull.
Straffdomens olycka för falskhetens skull.
Jesaja bok. 5:19.
19. #De som säger:
"Må han skynda sig, må han snart utföra sitt verk,
så att vi får se det.
Må det komma, må det ske, det som Israels
Helige har bestämt, så att vi får uppleva det"#.
Jesaja bok. 5:20.
20. #Ve dem som kallar ont för gott och gott
för ont, som gör mörker till ljus och ljus till
mörker, surt till sött och sött till surt!#.
Olycka drabbar de som förvränger sanningen
till lögn:
Kallar ondskan för godheten.
Godheten för ondskan
Gör mörkret till ljuset: Mörkret alltid mörkt.
Gör ljuset till mörker: Ljuset alltid ljust.
Sur smak till sötma: sur smak alltid sur.
Söt sötma till sur smak. Sötman alltid söt.
Vilket förvirrar folket.
Jesaja bok. 5:21.
21. #Ve dem som är visa i egna ögon och anser sig
själva kloka!#.
Elände kommer över själviskt visa.
Själviskheten bedrar människan
in i dårskap.
Jesaja bok. 5:22.
22. #Ve dem som är hjältar i att dricka och mästare i att blanda sitt vin!#.
Olycka drabbar egenkära hjältar i sitt drickande.
Jesaja bok. 5:23.
23. #De friar den skyldige för mutor och vägrar
den oskyldige hans rätt#.
Farofyllt elände kommer över de o-rättvist
befriar skyldiga med o-ärliga mutor.
Orättvise vägrar frisläppa den oskyldiges
rättigheter.
Jesaja bok. 5:24.
24. #Men som halmstrån förtärs av lågan
och hö sjunker samman i elden skall deras
rot murkna och löven virvla bort
som stoft.
De har förkastat Herren Sebaots lag,
Israels Heliges ord har de föraktat#.
De trolösa liknar halmstrå som förtärs
av eldslågan.
I hettans eldslåga sjunker höet samman.
Deras livsrot föruttna.
Likt lövens lätthet bli till tomhetens stoft.
Förkastat Herrens Sebaots lag.
Jesaja bok. 5:25.
25. #Därför vredgades Herren på sitt folk,
han lyfte handen och slog det.
Då bävade bergen och liken låg på gatorna
som avskräde.
Ändå lade sig inte hans vrede, hans hand
är alltjämt lyft#.
Deras gudlöshet upptände Herrens vrede på
sitt folks synder.
Vilket påverkade bergen liken låg utspridda på
stadens gator.
Utan människovärde.
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
2 |
3 |
|||||||
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
|||
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
|||
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
|||
25 |
26 |
27 |
28 | 29 |
30 |
31 |
|||
|