Alla inlägg den 31 augusti 2019
PSALTAREN. PSALM. 99:1-9.
DEN TREFALT HELIGE KUNGEN.
Helig är vår Herre Gud.
Psalm. 99:1.
1. #Herren är konung!
Folken bävar, han tronar på keruberna,
jorden skälver#.
Herren tronar som konung på keruberna.
Folken och jorden känner sig skräckslagna.
Psalm. 99:2.
2. #Herren är stor i Sion, och upphöjd
över alla folk#.
Herren visar sin storhet i Sion.
Upphöjd över alla folk.
Psalm. 99:3.
3. #De prisar ditt namn, det stora och fruktade.
Helig är han#.
Folken prisar ditt ärefyllda namn.
Ditt namns storhet vilket ger gudsfruktan.
Du, helighetens ursprung.
Psalm. 99:4.
4. #Mäktig är konungen som älskar det rätta:
du håller rättvisan vid makt, du fäller
rättfärdiga domar i Jakob#.
Konungens mäktighet visar sig i hans
kärlek till rättvisan.
Han som trofast håller fast vid rättvisan.
Fäller rättfärdiga domar i Jakob.
Psalm. 99:5.
5. #Ära Herren, vår Gud, fall ner inför
hans fotapall.
Helig är han#.
Ge äran till, vår Gud.
Ödmjuka er inför hans eviga fotapall.
Helighetens Herre han är.
Psalm. 99:6.
6. #Mose och Aron var bland hans präster,
Samuel bland dem som åkallade honom.
De ropade till Herren, och han svarade#.
Mose Aron hans utvalda präster.
Profeten Samuel:
Vilken åkallade hans helga namn.
Psalm. 99:7.
7. #Ur molnpelaren talade han till dem,
och de höll hans bud, den lag som han gav
dem#.
Utifrån moln-pelaren:
Talade hörbart ut sina ord till dem.
Var hans bud lydiga.
Vilket gavs till dem att följa.
Psalm. 99:8.
8. #Herre, vår Gud, du svarade dem, du var
en Gud som förlät dem men också
hämnades deras gärningar#.
Du, vår Herre, svarade dem.
Du bestraffade också deras onda gärningar.
Psalm. 99:9.
9. #Ära Herren, vår Gud, fall ner över hans
heliga berg.
Helig är Herren, vår Gud#.
Ge honom all ära, du vår Gud.
Fall ödmjukt ner över hans heliga berg.
Helighetens Fader: vår ende Gud.
PSALTAREN. PSALM. 100:1-5.
JUBEL INFÖR HERREN.
Psalm. 100:1.
1. #En tacksägelsepsalm.
Hylla Herren, hela världen#.
Uppmaning hylla Herren i tacksamhet.
Gör det hela världen i ödmjukhet.
Psalm. 100:2.
2. #Tjäna Herren med glädje, träd fram
inför honom med jubelrop!#.
Visa er tjänstvillighet mot Herren med glädje.
Träd fram i frimodighet inför honom
med jubel-rop.
Psalm. 100:3.
3. #Besinna att Herren är Gud, han har
gjort oss och vi är hans, hans folk;
fåren i hans hjord#.
Respektera Herren är Gud.
Han skapat oss.
Vi är hans utvalda folk för att tjäna honom.
Likt fåren i hans fårhjord.
Psalm. 100:4.
4. #Gå in genom hans portar med tacksägelse,
kom till hans förgårdar med lovsång.
Tacka honom, prisa hans namn#.
I tacksamhet gå in i hans öppna portar.
Kom in i hans förgårdar.
Lovprisa hans namn med tacksamma läppar.
Pslam. 100:5.
5. #Ty Herren är god, evigt varar hans nåd,
från släkte till släkte hans trofasthet#.
Herren godhetens ursprung.'
Hans nåd består i evighet.
Hans orubbliga trofasthet varar från släkte
till släkte.
PSALTAREN. PSALM. 101:1-8.
EN GUDFRUKTIG KUNG.
Psalm. 101:1.
1. #Av David, en psalm.
Om godhet och rätt vill jag sjunga, Herre,
jag vill sjunga till din ära#.
Davids-psalmen: gudfruktig konung.
Herren godhetens och rättvisans konung.
Villigt sjunger till din ära.
Psalm. 101:2.
2. #Jag vill lära mig att leva oförvitligt -----
när kommer du till min hjälp?
Med oförvitligt sinne, skall jag leva
i mitt hus#.
Vill lära känna o-strafflighetens liv.
Väntar på din hjälp.
Äger syndfritt sinne vilket formar mitt liv
i mitt vardagliga liv.
Psalm. 101:3.
3. #Det som vållar fördärv skall inte vara
mitt mål.
Jag avskyr dem som gör orätt,
med dem har jag inget att skaffa#.
Underviker allt som fördärvar livet.
Avskyr människor vilka lever i o-rättvisan.
Vill inte ha gemenskap med dem.
Psalm. 101:4.
4. #Den falske visar jag bort, de onda vill
jag inte kännas vid#.
Falskes falskhet visar jag bort.
Ondsinta människor har inget inflytande
över mig.
Psalm. 101:5.
5. #Den som baktalar sin nästa, honom skall
jag krossa.
Den som är övermodig och uppblåst,
honom kan jag inte tåla#.
Förtalaren skall bestraffas.
Övermodige vilken ärar upphöjer sig själv,
som jag inte står ut med.
Psalm. 101:6.
6. #Mina ögon vilar på de trofasta i landet,
de skall vara nära mig.
Den som lever oförvitligt, han skall
få tjäna mig#.
Mina ögons vila vilar på trofasta landet.
Den som lever o-straffligt skall få
vara hans tjänare.
Psalm. 101:7.
7. #Den som är svekfull får inte vistas i mitt hus,
den som far med lögn består inte provet
inför mig#.
Svekfulle med sina ord skall inte få vara gäst
i mitt hus.
Lögnaktige består inte inför mitt syndfria liv.
Psalm. 101:8.
8. #Varje ny dag skall jag krossa de brottsliga
i landet och utrota alla ogärningsmän
i Herrens stad#.
Dagligen skall jag förgöra de brottliga i landet.
Tillintetgöra alla o-gärningsmän
i Herrens stad.
PSALTAREN. PSALM. 102:1-29.
TRÖST I SVÅR NÖD.
Psalm. 102:1.
1. #En bön av en betryckt, som är modlös
och utgjuter sin sorg inför Herren#.
Betrycktes bön:
Lever i svår nöd och modlöshet.
Utgjuter sitt hjärtats sorg inför Herren.
Psalm. 102:2.
2. #Herre, hör min bön, låt mitt rop nå
fram till dig#.
Herre, lyssna på min bön.
Låt mitt böne-rop höras av dig.
Psalm. 102:3.
3. #Dölj inte ditt ansikte för mig när
jag är i nöd.
Lyssna till mig skynda att svara när jag ropar#.
Göm inte ditt barmhärtiga ansikte för mig.
Rädda mig ur all min nöd.
Lyssna till mig besvara mig.
Psalm. 102:4.
4. #Mina dagar svinner bort som rök,
och mitt inre glöder som en ugn#.
Mina livsdagar försvinner bort likt röken för vinden.
Mitt inre liv glöder likt ugnens hetta i min
djupa nöd.
Psalm. 102:5.
5. #Mitt livsmod är brutet, vissnat som gräs.
Jag är för matt för att äta#.
Mitt livsmod nedbrutet: lever i missmod likt
förvissnat gräs för vinden.
Psalm. 102:6.
6. #Jag har magrat av min suckan, är bara
skinn och ben#.
Mitt kropp utmärglad av nödens suckan.
Finns inget kött på min kropp.
Psalm. 102:7.
7. #Jag liknar en uggla i öknen, är som en
uv bland ruiner#.
Liknar en vilsegången uggla öknens hetta.
Uven väg bland obebodda ruiner.
Psalm. 102:8.
8. #Jag måste vaka, är som en fågel
på taket#.
Lever i vaksamhet, likt fågeln spejande på taket.
Psalm. 102:9.
9. #Mina fiender hånar mig dagen lång,
de gör narr av mig, brukar mitt namn i
förbannelser#.
Mina fiender talar hånfulla ord mot mig
under dagen.
Förbannar mitt namn.
Gör mig till åtlöje.
Psalm. 102:10.
10. #Jag äter aska som bröd och blandar
min dryck med tårar#.
I min nöd äter förbränd aska istället mat
nyttigt bröd.
Min dagliga dryck blandad med mina tårar.
Psalm. 102:11.
11. #För din häftiga vredes skull, du som
tog mig och kastade bort mig#.
Din häftiga vrede förkastade mig.
Psalm. 102:12.
12. #Min levnad är som aftonskuggan,
jag vissnar som gräset#.
Min liv liknar livets afton-skugga.
Förvissnat liv likt gräset.
Psalm. 102:13.
13. #Men du, Herre, härskar för evigt,
och släkte efter släkte åkallar dig#.
Du Herre, allhärskaren för evigt.
Släkte efter släkte åkallar ditt namn.
Psalm. 102:14.
14. #Du skall gripa in och förbarma dig över
Sion det är är tid att visa det nåd.
Ja, stunden är inne#.
Tid för dig gripa in förbarma dig över Sions
svåra nöd visa din nåd.
Psalm. 102:15.
15. #Ty dina tjänare älskar Sions stenar,
lider av att se det ligga i grus#.
Dina tjänare visar sin kärlek till Sions stenar
känner medlidande över se den i grusruiner.
Psalm. 102:16.
16. #Folken skall frukta Herrens namn och jordens
alla kungar hans härlighet#.
Folken fruktar för Herrens namn jordens alla
kungar fruktar hans härlighet.
Psalm. 102:17.
17. #När Herren byggt upp Sion och visat sig
i sin härlighet#.
Herren bygger upp Sions trygga murar
i vilket den visar sin härlighet.
Psalm. 102:18.
18. #Han har hört de utblottades bön, deras bön
har han inte föraktat#.
Hört de nödlidandes bön deras bön förkastar
han inte.
Psalm. 102:19.
19. #Detta skall skrivas ner för kommande
tider, och nya släkten skall prisa Herren#.
Uppbyggandet av Sion skall skrivas ned för
kommande tids-släkten.
Nya släkten skall prisa Herren.
Pslam. 102:20.
20. #När han ser ner från sin heliga höjd,
när Herren från himlen blickar mot jorden#.
Herrens seende blickar ser ner från sin heliga
höjd mot jorden.
Psalm. 102:21.
21. #Lyssnar till fångarnas jämmer
och friger dem som är dömda att dö#.
Lyssna till fångarnas jämmer-rop.
Frige de dödsdömda.
Psalm. 102:22.
22. #Herrens namn blir ärat i Sion,
man sjunger hans lov i Jerusalem#.
Herrens namn blir ärat i Sion.
Sjunger hans lov i Jerusalem.
Psalm. 102:23.
23. #När folk och riken samlas för att tjäna
Herren#.
Folken och riken samlas för betjäna Herren.
Psalm. 102:24.
24. #Han bröt i förtid min kraft, han förkortade
mina dagar#.
Han förkortade min livs-kraft i förtid.
Psalm. 102:25.
25. #Jag säger:
Min Gud, ryck inte bort mig i livets mitt,
du vars år varar från släkte till släkte#.
Jag säger:
Min Gud, låt inte mitt liv slockna i mina
bästa levnadsår.
Ditt liv varar från släkte till släkte.
Psalm. 102:26.
26. #En gång lade du jordens grund,
och himlen är ett verk av din hand#.
I skapelse skeende lade du jordens grund.
Himlen ett skapelse-verk av din skapar-hand.
Psalm. 102:27.
27. #De skall förgås, men du består,
de är plagg som slits ut, du byter ut dem
som kläder och de är borta#.
Dina skapelse-verk förgås du är av evighet.
Ditt verk likt utnötta klädesplagg.
Psalm. 102:28.
28. #Men du är densamme, dina år har inget slut#.
Men du är densamme dina år har ingen ände.
Psalm. 102:29.
29. #Dina tjänares barn skall bo här
och deras barn leva trygga hos dig#.
Dina heliga tjänares barn skall bo här.
Deras barn leva i trygghet hos dig.
PSALTAREN. PSALM. 103:1-22.
LOVA HERREN FÖR HANS GODHET.
Psalm. 103:1.
1. #Av David:
Lovad Herren, min själ, hela mitt jag vill prisa
hans heliga namn!#.
För Herrens godhets skull lovar vi Herren.
Hela min vilja villig prisa hans heliga namn.
Psalm. 103:2.
2. #Lova Herren, min själ, minns allt det goda
han gör#.
Min själ, lova Herren.
Glöm inte all den godhet han gör.
Psalm. 103:3.
3. #Han förlåter alla mina synder och botar
alla mina sjukdomar#.
Förlåter alla mina synder.
Botar alla mina sjukdomar.
Psalm. 103:4.
4. #Han räddar mig från graven och kröner
mig med nåd och barmhärtighet#.
Räddar mitt liv från graven.
Kröner mitt huvud med sin nåd och barmhärtighet.
Psalm. 103:5.
5. #Han fyller mitt liv med allt gott,
och jag blir ung på nytt som en örn#.
Fyller mitt liv med sin godhet.
Låter mig bli ung på nytt likt örnen.
Psalm. 103:6.
6. #Herren handlar rättfärdigt och ger
de förtryckta deras rätt#.
Herren handlar rättfärdigt i vad han gör.
Ger rättvisan till de förtryckta.
Psalm. 103:7.
7. #Mose fick lära känna hans gärningar,
Israels folk hans verk#.
Mose fick lära känna hans gärningar.
Israels folk han under-verk.
Psalm. 103:8.
8. #Barmhärtig och nådig är Herren,
sen till vrede och rik på kärlek#.
Herren nådig barmhärtig.
Sen till vreden.
Visar sin rikedom på kärlek.
Psalm. 103:9.
9. #Han går inte ständigt till rätta med oss,
hans vrede varar inte för evigt#.
Visar inte dagligen sin rättvisa med oss.
Hans vrede vara en kort tid.
Psalm. 103:10.
10. #Han handlar inte mot oss som vi förtjänat,
han ger oss inte våra synders lön#.
Behandlar inte oss efter vad vi förtjänat.
Bestraffar oss inte våra synders lön.
Psalm. 103:11.
11. #Ty så hög som himlen välver sig
över jorden, så väldig är hans nåd över dem
som fruktar honom#.
Hans nåd likt så hög som himlen rullar sig
över jordens yta.
Hans nåd råder sig över dem som fruktar
honom.
Psalm. 103:12.
12. #Så långt som öster är från väster,
så långt från oss förvisar han vår synd#.
Hans godheten förlåter vår synd likt avståndet
mellan öster och väster.
Psalm. 103:13.
13. #Som en far visar ömhet mot barnen,
så visar Herren ömhet mot dem
som fruktar honom#.
Jordiska faders-kärleken visar sin ömhet
mot sina barn.
Jämförs med Herren vår Guds ömhet för dem som
älskar honom.
Psalm. 103:14.
14. #Ty han vet hur vi är skapade han minns
att vi är mull#.
Vi är skapade av skaparen själv till Hans sons
avbild, skapade utifrån jordens mull.
Psalm. 103:15.
15. #Människans dagar är som gräset:
hon spirar som blomman på marken#.
Människans livs-dagar likt gräsets varaktighet.
Blomstrar likt blommans blomstringstid
på marken.
Psalm. 103:16.
16. #Så sveper vinden fram, och den är
borta, platsen där den stod är tom#.
När vindens styrka vidrör den försvinner bort
tomt där den innan fanns.
Psalm. 103:17.
17. #Men evigt varar Herrens nåd mot dem
som fruktar honom.
Hans trofasthet når till kommande släkte#.
För evigt varar Herrens nåd mot den som
har sin hjärtats kärlek till honom.
Psalm. 103:18.
18. #När man håller hans förbund och minns vad
han befallt och lyder#.
Lyder man hans förbund glömmer inte hans
befallningar vilket låter sin nåd vila över
den lydige.
Psalm. 103:19.
19. #Herren har rest sin tron i himlen,
allt är underlagt hans välde#.
Herren har sin tron i himlen.
Allt skapat ödmjukar sig under hans välde.
Psalm. 103:20.
20. #Lova Herren, ni hans änglar, starka hjältar,
som gör vad han befallt!#.
Ni. hans änglar, starka hjältar, lova Herren alltid.
Lyd hans befallningar.
Psalm. 103:21.
21. #Lova Herren, hela hans härskara,
ni som tjänar honom och gör hans vilja!#.
Hela hans härskara lova Herren.
Den som gör hans vilja tjänar honom.
Psalm. 103:22.
22. #Lova Herren, alla hans verk, överallt
i hans välde!#.
Lova Herren, min själ!#.
Hela hans skapelse lova Herren.
PSALTAREN. PSALM. 104:1-34.
SKAPARENS LOV.
Psalm. 104:1.
1. #Lova Herren, min själ!
Mäktig är du, Herre, min Gud,
i höghet och härlighet är du klädd#.
Tillåt själen lova Herren.'
Vår Herre, är mäktig.
Iklädd i din höghet och härlighet.
Psalm. 104:2.
2. #Du sveper dig i ljus som i en mantel.
Himlen har du spänt ut som ett tält#.
Du lever i ljuset.
Likt omgiven av ljusets härlighet
som vara beskyddad av manteln.
Himlen du själv spänt i sin fulla storlek
likt utspända tältet.
Psalm. 104:3.
3. #Ovan skyn har du timrat din sal.
Du gör molnen till din vagn och far på
vindens vingar#.
Ovanför skyn: har du byggt din himmelska sal.
Molnen du gör till din vagn förflyttas på
vindens vingars styrka.
Psalm. 104:4.'
4. #Du gör vindar till dina sändebud och eldslågor
till dina tjänare#.
Vindarna gör du till dina heliga sändebud.
Dina eldslågor till utvalda tjänare.
Psalm. 104:5.
5. #Jorden har du ställt på stadig grund,
den kan aldrig i evighet rubbas#.
Jordens yta placerad på stadiga grunden.
Vilken aldrig kan i evighet rubbas.
Psalm. 104:6.
6. #Urhavet täckte den som en klädnad,
vattnet stod högt över bergen#.
Havets urvatten övertäckte jorden som klädnad.
Vattnets nivå var högt över bergens toppar.
Psalm. 104:7.
7. #Det flydde för ditt rytande, när du
dundrade tog det till flykten#.
Jorden flydde för din allmakt rytande.
Psalm. 104:8.
8. #Uppför bergen, ner i dalarna,
och stannade där du bestämt#.
Flydde uppför bergen.
Ner i de djupa dalarna.
Psalm. 104:9.
9. #Du satte en gräns för vattnet:
aldrig mer skall det täcka jorden#.
Satte en begränsad gräns för vattnet.
Tillåter inte vattnet täcka jorden.
Psalm. 104:10.
10. #Du låter källor rinna upp och bli
till strömmar som forsar fram mellan bergen#.
Du låter vattenkällor rinna fram.
Bli forsande vattenströmmar vilka
flyter fram mellan bergen.
Psalm. 104:11.
11. #De ger vatten åt alla markens djur,
vildåsnor släcker där sin törst#.
Vattenkällorna ger näringsrikt vatten åt
alla markens djur.
Vildåsnor får sin törst släckt i dem.
Psalm. 104:12.
12. #Vid dem häckar himlens fåglar och sjunger
bland täta löv#.
Vid källorna häckar himlens fåglar.
Vilka sjunger bland täta löv.
Psalm. 104:13.
13. #Du vattnar bergen från din sal,
jorden mättas av allt, vad du ger#.
Du bevattnar bergen din himmelska sal.
Jorden finner sin mättnad av allt,
vad du ger.
Psalm. 104:14.
14. #Du låter gräs växa för boskapen
och örter till människans tjänst.
Så frambringas föda ur jorden#.
Låter gräset växa till föda för boskapen.
Olika örter till människans tjänst.
Utifrån jordens yta ges all föda.
Psalm. 104:15.
15. #Och vin, som gör människan glad,
olja, som ger hennes ansikte glans,
och bröd, som ger henne styrka#.
Vinet: vilket gör människan glad.
Oljan: vilket ger hennes ansikte glans.
Brödet: vilket ger henne kroppslig styrka.
Psalm. 104:16.
16. #Libanons cedrar släcker sin törst,
Herrens träd, som han planterat#.
Libanons cedrar släcker sin dagliga törst
vid vattenkällorna.
Herrens träd som han själv planterat.
Psalm. 104:17.
17. #Där har fåglar sina reden, i deras kronor
har hägern sitt bo#.
I Herrens träd har himmelens fåglar sina
bo-platser.
I trädens kronor har hägern sin boplats.
Psalm. 104:18.
18. #De höga bergen är stengetens hem,
klyftorna ger klippgrävlingen skydd#.
Höga bergen stengetens hem.
Bergs-klyfterna ger klipp-grävlingen
sitt trygga beskydd.
Psalm. 104:19.
19. #Du gjorde månen, som visar årets tider,
och solen, som vet när den skall gå ner#.
Du, vår skapare gjorde månen, vilken visar
årets alla tider.
Solen vet vilket tidpunkt den skall gå ner.
Psalm. 104:20.
20. #Du sänder mörker, och de blir natt.
Då myllrar alla djur i skogen fram#.
Sände mörkret, vilket ger natt.
I mörkret kommer nattens djur fram.
Psalm. 104:21.
21. #De unga lejonen ryter efter rov
och begär sin föda av Gud#.
Unga lejonen längtar efter daglig föda.
Begär den av sin Gud.
Psalm. 104:22.
22. #Solen går upp, och de drar sig undan
och lägger sig ner i sina hålor#.
Solen går upp vid sin givna tidpunkt.
Nattens djur går till vila.
Psalm. 104:23.
23. #Människan går ut till sina sysslor
och arbetar tills kvällen kommer#.
När solen visar sig går människor ut till
sina dagliga sysslor.
Tills kvällen kommer.
Psalm. 104:24.
24. #Otaliga är dina verk, o Herre!
Med vishet har du gjort dem alla,
jorden är full av vad du har skapat#.
Dina händers verk oräkneliga, o Herre!
Din vishet har skapat dem alla.
Jorden fylld av allt ditt skaparverk.
Psalm. 104:25.
25. #Där är havet, det väldiga, vida,
med en myllrande skara utan tal av djur
både stora och små#.
Havets djup väldigt i sin storhet.
Fyllt av levande varelser av rikt djurliv.
Psalm. 104:26.
26. #Där strävar skeppen fram, där är Leviatan,
som du skapat till att tumla om i djupet#.
Skeppen rörs sig på havets djup.
Leviatan rörs sig där.
Psalm. 104:27.
27. #Alla sätter sitt hopp till dig,
du skall ge dem föda i rätt tid#.
Alla levande varelser sätter sitt framtidshopp
till dig.
Ge dem daglig föda i rätt tid.
Psalm. 104:28.
28. #Du ger dem, och de tar emot,
du öppnar din hand, och de äter sig mätta#.
Ger dem villigt tar tacksamt emot.
Öppnar din givmilda hand: äter sig till mättnad.
Psalm. 104:29.
29. #Du döljer ditt ansikte, och de blir förskräckta,
du tar ifrån dem deras ande, och de dör
och blir åter till mull#.
När du döljer ditt ansikte blir de förskräckta.
Du har allmakt låta sin livsande tas ifrån dem.
Vilket gör de dör återkommer till mullen.
Psalm. 104:30.
30. #Du sände din ande, då skapas liv.
Du gör jorden ny#.
Sänder din livsande då liv skapas.
Du förnyar jorden.
Psalm. 104:31.
31. #Må Herrens ära bestå för evigt, må Herren
glädja sig över sina verk#.
Herrens allmakt ära består för evigt.
Herren gläder sig över sina händers verk.
Psalm. 104:32.
32. #När han ser på jorden skälver den,
rör han vid bergen börjar de ryka#.
Ser själv på jorden vilket gör skräckslagen.
När han vidrör bergen de börjar ryka.
Psalm. 104:33.
33. #Jag vill sjunga till Herrens ära
så länge jag lever, lovsjunga min Gud
så länge jag är till#.
Jag villig lovsjunga till Herrens ära.
Under hela mitt liv.
I mina livsdagar lovsjunga min Gud.
Psalm. 104:34.
34. #Må min bön behaga Herren,
må jag få glädja över honom#.
Må min hjärtats bön vara välbehaglig inför Herren.
Vilket gör få glädjas över honom.
Psalm. 104:35.
35. #Må syndarna försvinna från jorden,
de onda inte längre finns till.
Lova Herren, min själ!
Halleluja#.
Låt de ondsinta utplånas från jorden.
PSALTAREN. PSALM. 105:1-45.
HERRENS GÄRNINGAR MOT SITT FOLK.
Psalm. 105:1.'
1. #Tacka Herren, åkalla honom, berätta
för folken om hans verk!#.
Visa er honom tacksamhet.
Åkalla hans heliga namn.
Berätta frimodigt för alla folk hans verk.
Psalm. 105:2.
2. #Sjung och spela till hans ära, tala om
alla hans under!#.
Spela på harpa lovsjung hans ära.
Tala frimodigt om alla hans underverk.
Psalm. 105:3.
3. #Prisa stolt hans heliga namn, de som'söker
Herren må glädja sig#.
Prisa i stolthet: hans heliga namns ära.
Sökande människor ska få glädja sig.
Psalm. 105:4.
4. #Sök er till Herren och hans makt, träd
ständigt fram inför honom#.
Sök hans ansikte hans allmakt.
Träd med frimodighet inför honom.
Psalm. 105:5.
5. #Tänk på de under han har gjort, hans tecken
och hans domslut#.'
Tänk på vilka under han gjort, glöm inte
hans tecken hans eviga dom-slut.
Psalm. 105:6.
6. #Ni, barn till Abraham, hans tjänare,
söner till Jakob, hans utvalde.
Ni, Abrahams barn hans utvalda tjänare.
Vilka är Jakobs söner, hans utvalde.
Psalm. 105:7.
7. #Han är Herren, vår Gud, över hela jorden
når hans domar#.
Vår Gud, vår Herre.
Hans eviga domar verksamma över hela jorden.
Psalm. 105:8.
8. #För evigt minns han sitt förbund, i tusen
släktled det bud han gav#.
Evigt glömmer inte sitt eviga förbund.
I tusen släktled budet han gav.
Psalm. 105:9.
9. #Förbundet han slöt med Abraham och sin
ed till Isak#.
Slöt förbundet med fader Abraham.
Svor sin ed till Isak.
Psalm. 105:10.
10. #Han gav dem till Jakob som en stadga,
till Israel som ett evigt förbund#.
Psalm. 105:11.
11. #Åt dig skall jag ge Kanaans land
till arv och egendom#.
I Hans förbund gavs Kanaans land till
arv och egendom.
Psalm. 105:12.
12. #Fastän de var så få, en liten
skara främlingar#.
Eden och eviga förbundet gavs trots deras ringa
antal: de var likt liten skara främlingar.
Psalm. 105:13.
13. #Som vandrade från folk till folk, från det
ena riket till det andra#.
Ett folk av folkvandrare, mellan olika riken.
Psalm. 105:14.
14. #Lät han inte någon förtrycka dem.
Han tuktade kungar för deras skull#.
Beskyddade dem från förtryck.
Tuktade kungar för sitt utvalda folks skull.
Psalm. 105:15.
15. #Rör inte mina smorda, skada inte mina profeter!#.
Ni, kungar vidrör inte mina smorda.
Skada inte mina profeter.
Psalm. 105:16.
16. #Han sände hungersnöd över landet,
tog deras bröd ifrån dem#.
Han sände hungersnöd över deras land.
Deras bröd försvann ur deras händer.
Psalm. 105:17.
17. #Före dem hade han sänt en man, Josef,
som blev såld till slav#.
Hans bröder Isaks söner sålde sin broder
som slav till Egypten.
Psalm. 105:18.
18. #Man satte hans fötter i bojor,
och fjättrade honom med halsjärn#.
Josef sattes i fötters bojor blev fjättrad
med halsjärn.
Psalm. 105:19.
19. #Tills det han hade sagt slog in och Herrens
ord gav honom rätt#.
Psalm. 105:20.
20. #Kungen lät frige honom, folkens härskare
släppte honom fri#.
Kungen frigav honom i hans o-skuld.
Folkens härskare släppte fången Josef fri.
Psalm. 105:21.
21. #Han gjorde honom till herre över sitt
hus, till härskare över allt han ägde#.
Egyptens konung gjorde Josef till herre över
sitt eget hus.
Häskare över all vad han ägde.
Psalm. 105:22.
22. #För att stormännen skulle fostras efter
hans vilja och de äldste skolas i vishet#.
Egyptens stormän skulle fostras efter Guds vilja.
De äldste i landet låta visheten råda
i deras hjärtan.
Psalm. 105:23.
23. #Israel kom till Egypten, i Hama land
fick Jakob bo#.
Israel utvandrade till Egyptens land.
Jakob fick sin bo-plats i Hama land.
Psalm. 105:24.
24. #Sitt folk gjorde Herren fruktsamt,
han lät dem bli flera än deras fiender#.
Israels folk blev fruktsamma.
Blev till antalet fler än sina fiender.
Psalm. 105:25.
25. #Han fick egyptierna att hata hans folk
och handla listigt mot hans tjänare#.
Han förhärligade sig på egyptiernas hat mot
sitt utvalda folk.
Vilka var listiga i sitt beteende mot hans folk.
Psalm. 105:26.
26. #Han sände sin tjänare Mose
och Aron som han hade utvalt#.
Han sände sina tjänare Mose och Aron
som befriare för sitt folk från Egyptiens
träldomsland.
Psalm. 105:27.
27. #I Egypten gjorde han sina tecken,
I Hams land sina under#.
I Egypten visade han sin allmakt genom utförda
tecken.
I Hams land sina underverk.
Psalm. 105:28.
28. #Han sände mörker och allt blev mörkt,
men de trotsade hans ord#.
Han sände mörker över landet.
De var o-lydiga mot hans ord: Släpp mitt folk!
Psalm. 105:29.
29. #Han förvandlade vattnet till blod
och dödade all deras fisk#.
Förvandlande drickbart vatten till blods-vatten
vilket dödade de levande fiskarna.
Psalm. 105:30.
30. #Deras land vimlade av groder, ända
in i kungagemaken#.
Under fortsatte med: i deras land med vimlade
av vandrande groder.
In i konungens palats.
Psalm. 105:31.
31. #Han befallde, och flugsvärmar kom,
myggor över hela deras rike#.
Han befallde flugsvärmar komma.
Flygande myggor över hela deras rike.
Psalm. 105:32.
32. #Han gjorde regnet till hagel och sände
eldslågor över landet#.
Förvandlade regnet till dödligt hagel.
Sände förtärande eldslågor över landet.
Psalm. 105:33.
33. #Han slog ner deras vinstockar och fikonträd
knäckte träden i deras rike#.
Förstörde deras skörderika vinstockar.
Fikonträden knäckte sönder träden i deras rike.
Psalm. 105:34.
34. #Han befallde, och gräshoppor kom,
gräshoppsyngel utan tal#.
På hans befallning kom gräshoppor.
Gräshoppsyngel föddes fram utan
hans befallning.
Psalm. 105:35.
35. #De slukade allt grönt i landet,
förstörde markens gröda#.
Gräshopporna förstörde allt grönt som föda i landet.
Fördärvade markens gröda.
Psalm. 105:36.
36. #Han dräpte allt förstfött i deras land,
det först avlade bland dem#.
Dräpte allt förstfött i deras land.
Psalm. 105:37.
37. #Han lät Israel dra ut med silver och guld,
i dess stammar sviktade ingen#.
Han lät Israel lämna Egyptiens träldomsland
med sliver och guld.
I dess stammar vara fyllda av livs-kraft.
Psalm. 105:38.
38. #Egyptierna gladde sig när de drog bort,
ty de hade gripits av skräck för dem#.
Alla de plågor som drabbades egyptierna
vilket gjorde dem skräckslagna för Israel.
Fick glädje i sina hjärtan när de lämnade
deras land.
Psalm. 105:39.
39. #Han bredde ut ett moln till skydd och sände
en eld att lysa om natten#.
Under Israels uttåg ur egypten vilade skyddsmoln
över dem.
Sände en brinnande eld vilket lyste upp
nattens vandring.
Psalm. 105:40.
40. #De bad, och han skickade vaktlar
och mättade dem med bröd från himlen#.
Deras böner blev bönhörda.
Gav dem vaktlar mättade dem med
bröd från himlen.
Psalm. 105:41.
41. #Han öppnade klippan, och vatten flödade
det rann som en ström, i det torra landet#.
Öppnade klippans hårdhet: vilket gav
rikt vattenflöde.
Likt rinnande ström i det torra landet.
Psalm. 105:42.
42. #Ty han tänkte på sitt heliga löfte
till sin tjänare Abraham#.
Glömde inte sitt heliga eviga löfte
till sin tjänare Abraham.
Psalm. 105:43.
43. #Och låt sitt folk dra ut med fröjd,
sina utvalda dra ut med jubel#.
Låta sitt folk dra ut ur träldomslandet med
hjärtats fröjd.
Sina utvalda få dra ut med jubelrop.
Psalm. 105:44.
44. #Han gav dem andra folks länder,
de övertog frukten av deras möda#.
De fick andras folks länder.
Övertog frukten av deras möda.
Psalm. 105:45.
45. #För de skulle hålla hans bud
och lyda hans lagar#.
Halleluja!
I tålamod hålla hans bud.
Lyda hans lagar.
PSALTAREN. PSALM. 106:1-48.
GUDS NÅDEGÄRNINGAR OCH ISRAEL OTRO.
Psalm. 106:1.
1. #Halleluja!
Tacka Herren, ty han är god,
evigt varar hans nåd#.
Visa tacksamhet mot Guds nåde-gärningar.
Ärar hans nåd och godheten.
Vår Herre, nådens fader godhetens ursprung.
Psalm. 106:2.
2. #Vem kan beskriva Herrens storverk,
vem kan prisa allt han har gjort?#.
Ingen mänskliga visdom kan beskriva
Herrens storverk.
Ingen människotunga kan ge uttryck i sin
lovsång allt vad han gjort.
Psalm. 106:3.
3. #Lyckliga de som ger akt på det rätta
och alltid handlar rättfärdigt#.
Välsignad de som lever i rättvisan.
I sina gärningar lever rättfärdigt.
Psalm. 106:4.
4. #Tänk på mig, Herre, när du visar nåd mot
ditt folk, ta dig an mig när du räddar dem#.
Glöm inte mig, din Sons avbild: när villigt visar
nåd mot ditt folk.
När du blir deras räddare: låt dig vara min räddare.
Psalm. 106:5.
5. #Låt mig känna dina utvaldas lycka
och dela ditt folks glädje, vara stolt att höra
till dina egna#.
Låt mig få lärdom om dina utvaldas välsignelser.
Få del av ditt folks glädje.
Känna stolthet i tillhöra dina egna barn.
Psalm. 106:6.
6. #Vi har syndat som våra fäder,
vi har handlat orätt och brottsligt#.
Förlåt våra synda liv som våra fäder levde i.
Genom våra gärningar: levt som syndig
brottslighet och o-rättvisa.
Psalm. 106:7.
7. #Våra fäder i Egypten förstod inte dina under
de tänkte inte på allt gott du gjort utan trotsade
den Högste vid Sävhavet#.
Våra fäder vilka levde i Egypten:
visade inte sin tacksamhet för din under.
Istället var upproriska mot dig.
Du, den Högste vid Sävhavet.
Psalm. 106:8.
8. #Han räddade dem, sitt namn till ära,
för att uppenbara sin makt#.
Herren var vår räddare.
Vilket ärar hans heliga namn.
Uppenbarade sin allmakt i sin barmhärtighet.
Psalm. 106:9.
9. #Han röt åt Sävhavet, och det blev torr mark,
han förde dem genom djupen som genom
en öken#.
Han befallde Sävhavet bli till torr mark.
Förde dem på torr mark genom Röda havet.
Förde dem troget genom deras ökenvandring.
Psalm. 106:10.
10. #Han räddade dem från deras motståndare,
befriade dem från deras fiender#.
Räddade dem från deras motståndare.
Befriade dem från deras fienders angrepp.
Psalm. 106:11.
11. #Vattnet dränkte deras förföljare, inte en
enda blev kvar#.
Vatten-massorna dränkte deras ondsinta förföljare.
Vilket drabbade alla.
Psalm. 106:12.
12. #Då trodde på hans ord och sjöng hans lov#.
Deras fiender dränktes: vad de såg gjorde de
tvivlade inte på hans ord.
I tacksamhet sjöng hans lov.
Psalm. 106:13.
13. #Men de glömde snart vad han gjort
och litade inte på hans plan#.
Glömde snart hans under.
Förlorade sin förtröstan på hans plan
för deras ökenvanding.
Psalm. 106:14.
14. #De greps av lystnad i öknen och satte
Gud på prov i ödemarken#.
I öknen greps de av sina köttsliga begär.
Satte sin Gud på prov.
Psalm. 106:15.
15. #Han gav dem vad de begärde, han sände
dem föda som stillade hungern#.
Fick vad de i sitt begär begärde.
Gav dem födan de begärde: stillade
deras hunger.
Psalm. 106:16.
16. #De fylldes av avund mot Mose i lägret
och mot Aron som var helgad åt Herren#.
Folket fylldes av dödlig avundsjuka mot Mose
och Aron vilka var helgade åt Herren.
Psalm. 106:17.
17. #Jorden öppnade sig och slukade Datan,
slöt sig över Avirams män#.
Jordens dödliga gap öppnade sig slukade upp
Datan slöt sig över Avirams liv.
Psalm. 106:18.
18. #Eld slog upp mot deras anhang,
lågorna förbrände de skyldiga#.
Herrens brinnande vredes eldslågor drabbade
deras sällskap.
Eldens lågor förbrände de skyldiga.
Psalm. 106:19.
19. #De gjorde kalv vid Horeb och tillbad
en gjuten bild#.
I sin gensträvighet gjorde sig en gjuten guldkalv.
I sin o-tålighet tillbad gjuten bild.
Psalm. 106:20.
20. #De bytte bort den som var deras ära
mot bilden av en gräsätande tjur#.
Bytte bort i sin upproriskhet sin Guds ära
mot sina egna händers skapade bild
av en gräs-ätande tjur.
Psalm. 106:21.
21. #De glömde Gud, sin räddare,
som hade gjort stora ting i Egypten#.
Glömde sin trofaste Gud, sin räddare ur
träldomslandet.
Vilka utförde stora underverk i Egypten.
Psalm. 106:22.
22. #Underbara verk i Hams land, märkliga
dåd vid Sävhavet#.
Underbara verk utfördes i Hams land.
Märkliga dåd vid Sävhavet.
Psalm. 106:23.
23. #Han tänkte förinta dem, men Mose
hans utvalde, ställde sig i vägen för att hindra
hans vrede att förgöra dem#.
Tänkte förinta dem i deras motsträvighet.
Mose hans utvalda redskap trädde i gapet
mellan Guds vrede och folket gensträvighet.
Psalm. 106:24.
24. #De förmådde det ljuvliga landet
och litade inte på hans ord#.
De förkastade det ljuvliga landet Gud ville ge dem.
Förtröstade inte på hans ord.
Psalm. 106:25.
25. #De knotade i sina tält och ville
inte lyssna på Herren#.
Knotade i o-tro i sina tält.
Ville inte lyssna på Herren i tålamod.
Psalm. 106:26.
26. #Då lyfte han handen och svor att han skulle
låta dem falla i öknen#.
Lyfte sin allmakts hand mot dem.
Svor i sin vrede aldrig tillåta dem komma
in i löftes-landet.
Psalm. 106:27.
27. #Skingra deras efterkommande bland folken,
sprida ut dem över alla länder#.
Förskingrade deras efterkommande bland folken.
Lät dem bli kringspridda över alla länder.
Psalm. 106:28.
28. #De slöt sig till Baal-Pegor och åt
av offren till gudar utan liv.
Valde offra till liv-lösa gudar.
Slöt sig till Baal-Pegor.
Psalm. 106:29.
29. #De väckte Herrens vrede med sina gärningar,
och en hemsökelse bröt ut#.
Uppväckte Herrens vrede med sina
ondsinta gärningar.
Psalm. 106:30.
30. #Pinechas trädde fram och skipade rätt,
och hemsökelsen upphörde#.
Pinechas trädde frimodigt fram visade sin
rättvisa mot folkets gensträvighet.
Psalm. 106:31.
31. #Därför har han räknats som rättfärdig
i alla tider, från släkte till släkte#.
Pinechas tros-handling mot folkets olydnad
räknades honom som rättfärdig.
Hans rättfärdighet räknas i alla tiders släkten.
Psalm. 106:32.
32. #De väckte Guds harm vid Merivas vatten,
och Mose fick lida för deras skull#.
Folkets otro o-tålighet väckte Guds vrede vid
Merivas vatten.
Mose fick lida mycket för deras skull.
Psalm. 106:33.
33. #Ty de gjorde honom så förbittrad
att han talade tanklösa ord#.
Gjorde Mose Herrens utvalde tjänare:
Förbittrad i sitt beteende vilket påverkade
hans ord.
Tanklösa ord förvirrande ord.
Psalm. 106:34.
34. #De utplånade inte folken, som Herren
hade befallt dem#.
De lyssnade på Herrens befallning låta helt
utplåna fienden som dyrkade andra gudar.
Psalm. 106:35.
35. #De beblandade sig med främmande folk
och lärde sig deras seder#.
Vilket gjorde lät sig beblandas med främmande
folket.
Blev inlärda i deras skadliga levnadssätt.
Psalm. 106:36.
36. #De tjänade deras avgudar och lät sig
snärjas av dem#.
De tjänade deras livlösa avgudar istället för
sin Gud den levande Guden.
Blev i sina hjärtan insnärjda av de falska gudarna.
Psalm. 106:37.
37. #Sina söner och döttrar offrade de åt
demonerna#.
I sitt tjänande tillbedjan av livlösa gudar
offrade de sina egna söner och döttrar
åt demonrna vilka krävde människo-offer.
Psalm. 106:38.
38. #De utgjöt oskyldigt blod ----- blodet av
sina söner och döttrar, som de offrade åt
Kanaans avgudar ----- och landet blev
vanhelgat av blodet#.
O-skyldigt människo-blod utgjöts från deras
söner och döttrar på avguda altaret.
Offrade dem åt Kanaans avgudar.
Landet blev vanhelgat av blodet.
Psalm. 106:39.
39. #De blev orena genom sina gärningar
och var otogna i allt de gjorde#.
i sitt offrande till gudar blev de o-rena genom
sina ondsinta gärningar.
I vad de gjorde blev de o-trogna mot sin
Herre.
Psalm. 106:40.
40. #Då blev Herren vred på sitt folk och kände avsky mot sin egendom#.
I sitt felaktiga offrande blev Herren vred på
sitt folk.
Visad sitt avsky mot mot sin utvalda egendom
vilket bedrev styggelig tillbedjan av offergudar.
Pslam. 106:41.
41. #Han utlämnade dem åt andra folk,
deras fiender härskade över dem#.
I sin vrede utlämnade han sitt folk åt
andra folk.
Vilket gjorde deras fiender förtryckte dem.
Psalm. 106:42.
42. #Motståndarna förtryckte dem, och de fick
böja sig för deras makt#.
Livet under motståndarnas förtryck:
fick dem till ödmjuka sig under fiendes makt.
Psalm. 106:43.
43. #Gång på gång räddade dem, men de
trotsade hans planer och gick under genom
sin synd#.
I sin barmhärtiga långmodighet räddar han
dem från fiendens förtryck gång på gång.
Psalm. 106:44.
44. #Han såg till dem i sin nöd, när han hörde
dem ropa#.
Under deras nöds-betryck såg deras smärtsamma
lidande.
I deras hjälplösa bönerop.
Psalm. 106:45.
45. #Han tänkte på sitt förbund med dem
och ändrade sig i sin stora godhet#.
Han tänkte på sitt eviga förbund med dem.
Förändrar sitt beteende mot dem för sin
stora godhets skull.
Psalm. 106:46.
46. #Han lät dem möta barmhärtighet hos alla
som fört dem i fångenskap#.
De fick möta hans barmhärtighet.
I sina fienders fångenskap.
Psalm. 106:47.
47. #Rädda oss, Herre, vår Gud, hämta hem
oss från folken, så att vi får prisa ditt heliga
namn och tacka och lova dig#.
I sin nöd bad: Rädda oss Herre, vår Gud.
Hämta hem oss gör fria från fångenskapen.
I vår frihet från fångenskapets våld:
får vi prisa ditt heliga namn.
Visa vår tacksamhet lovsjunga dig.
Psalm. 106:48.
48. #Lovad vare Herren, Israels Gud,
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
2 |
3 |
4 |
||||||
5 | 6 |
7 |
8 | 9 | 10 |
11 |
|||
12 | 13 |
14 |
15 | 16 |
17 | 18 |
|||
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
|||
26 |
27 |
28 |
29 |
30 | 31 | ||||
|