Direktlänk till inlägg 3 februari 2019
ORD AV UPPMUNTRAN OCH VEDERKVICKELSE.
DEL. 151.
15100. Misstänksamheten rider på rädslan.
15101. Misstänksamheten rider på lögnen.
15102. Lögnen misstänksamheten varandras vänner.
15103. Rädslan misstänksamheten varandras vänner.
15104. Sanningen rädslan lever i fiendeskap
med varandra.
15105. Sanningen misstänksamheten lever
i fiendeskap med varandra.
15106. Rädslan förlorat sanningen.
15107. Misstänksamheten förlorat sanningen.
15108a. Manligt dominantiskt beteende
besvarar inte kvinnans emotionella rikedomar.
15108b. Manligt dominantiskt beteende
utnyttjar hennes emotionella rikedomar
till egenära.
15108c. Saknas mannens gensvar: uppskatta
uppmuntra värdesätta hennes emotinella liv
vilket berör hennes personlighet
och känslo-liv.
15109. Kvinnans känslo-liv sårbarare än mannens.
15110. Vara förbarmande och barmhärtig
vilket värdesätter livet.
15111. Vara barmhärtig förbarmande uppmuntrar
livets värde.
15112. Vännen nyttig för vänskapen.
15113. Trovärdig vänskap beprövad vänskap.
15114a. Trovärdig vänskap hjärtats glädje.
15114b. Trovärdig vänskap vad livet Behöver.
15114c. Trovärdig vänskap inte fientlig.
15115. Trovärdig vänskap vänskap för livet.
15116. Vänskap för Livet varaktig vänskap.
15117. Varaktig vänskap hjärtats vänskap.
15118. Hjärtats vänskap trogen för Livet.
15119. Trogen för livet följer sanningen.
15120a. Följer sanningen gör sanningen ärad.
15120b. Följer sanningen äger sanningen.
15120c. Följer sanningen lever i den.
15121. Följer sanningen älskar den.
15122a. Fienden lögnens vän.
15122b. Fienden sanningens o-vän.
15122c. Fienden sanningen går skilda vägar.
15123. Fiendeskapet vad ger det till Livet.
15124a. Fienden hatisk och föraktfull.
15124b. Fienden kärlekslös.
15124c. Fienden ärar laglösheten.
15125. Fienden främmade för förtroendet
förståelsen förlåtelsen.
15126a. Vänliga ord väldoftande ord.
15126b. Godhjärtliga ord sprider väldoft.
15126c. Snälla ord sprider väldoftande ord.
15127a. Oroliga förvirrade människor visar
oroligt förvirrat själs-liv.
15127b. Förvirrade oroliga människor lever
utanför sanningen.
15127c. Stolte lever utanför sanningen.
15128. Högmodige lever utanför sanningen.
15129. Högmodige lever i lögnen.
15130. Ödmjuke lever utanför lögnen.
15131a. Människor som lever utanför sanningen
älskar den inte.
15131b. Människors liv utanför kärleken
älskar hatet och föraktet.
15131c. Människor som lever utanför ärligheten
älskar vara o-ärliga.
15132. Människors liv utanför snällheten
älskar vara elaka.
15133. Människor som lever utanför elakheten
älskar vänligheten.
15134. Människors liv utanför sanningen
blir bedragna på tiden istället tillbringa tiden
med sanningen: väljer de tiden med lögnen.
15135a. Tacksamheten: säger Tack.
15135b. O-tacksamheten: visar ingen tacksamhet.
15135c. Uppmuntrande få höra: ordet Tack.
15136. Ordet tack: uppmuntrar.
15137. Ordet tack: värdesätter gåvan.
15138. Ordet tack: ärar tacksamheten.
15139a. Fantasifulla tankar fantasifulla
drömmar vad ger det till livet.
15139b. Fantasifulla drömmar & tankar
flyr verkligheten.
15140. Fantasifulla ord och syner flyr verkligheten.
15141. Svikna löften lögnaktiga löften.
15142. Bättre utlova få löften vara dem trogna.
15143. Sämre utlova flera löften vara den o-trogna.
15144. Fantasifulla lögner spridda lögner.
15145. Fantasifulla lögner orolig förvirrade tankar.
15146a. Vreden granne med ilskenheten
häftigheten.
15146b. Godheten granne med vänligheten
snällheten.
15146c. Tacksamheten ödmjukheten grannar
med varandra.
15147. Ödmjukheten tacksamheten bundsförvanter.
15148a. Vreden granne med ilskenheten.
15148b. Ilskenheten granne med häftigheten.
15148c. Vreden ger dålig näring till Livet.
15149. Vreden dödligt träd ger förgiftade frukter.
15150a. Vredens dödliga träd äger torrt löv-verk.
15150b. Ilskenheten ger dålig näring till Livet.
15150c. Ilskenhetens dödliga träd ger
förgiftade frukter.
15151. Ilskenhetens dödliga träd äger torrt löv-verk.
15152. Häftigheten ger dålig näring till Livet.
15153. Häftighetens dödliga träd ger
förgiftade frukter.
15154. Häftigheten ger dålig näring till Livet.
15155a. Stormännen rider på Makt-intresset maktbegäret makt-missbruket.
15155b. Världshärskare rider på Maktbegäret
makt-intresset maktmissbruket.
15155c. Maktintresset makt missbruket
bundsförvanter.
15156. Maktbegäret maktintresset bundsförvanter.
15157. Världshärskare rider på Maktkärleken.
15158. Stormännen rider på maktkärleken.
15159a. Vredens dödliga gift förgiftar själs-livet.
15159b. Vredens dödliga gift fördärvar
livets harmoni vilan lugnet.
15159c. Vredens dödliga gift fördärvar sinnesron
sinnesfriden.
15160a. O-sämjans giftiga pilar döda själen.
15160b. Förlåtelsen botemedlet mot osämjans
giftiga ords-pilar.
15160c. O-sämjans dödliga brinnande pilar
likt brinnande vedträd.
15161. O-sämjans flygande ord dödliga
brinnande pilar träffar sin måltavla:
människans hjärta.
15162. Penningbregärets kärlek: vad ger det
till Livet.
15163. Penningbegärets kärlek: själens snara.
15164. Penningbegärets kärlek: förgiftar själen.
15165a. Girighetens kärlek: själen dödliga gift.
15165b. Girighetens kärlek: själens dödliga träd.
15166. Girighetens kärlek: trädets torra löv.
15167. Lathetens bekvämlighetens kärlek:
livets bundsförvanter.
15168. Bekvämlighetens lathetens kärlek.
ärar egoistiska Livet.
15169. Lathetens bekvämlighetens kärlek:
vad ger det till Livet.
15170a. O-tåliga gärningar dåraktiga gärningar.
15170b. O-tåliga gärningar vad ger de till Livet.
15170c. O-tåliga gärningar fattig på Lärdom.
15171. O-tåliga gärningar fattig på erfarenheten.
15172a. O-skrytsam person ödmjuk person.
15172b. Skrysam person högmodig person.
15172c. O-skrytsam person vägleder sin nästa
in ödmjukheten underbara värld.
15173. I ödmjukhetens underbara värld:
fattig på högmodet övermodet stoltheten.
15174. Bättre vara rik på ödmjukhet än rik på
stolheten och övermodet.
15175a. Tungan tändmedlet för ordstrider
vilket styr stridslystenheten.
15175b. Tungan tändmedlet för trätgirigheten.
15175c. Tungan tändmedlet för o-sämjan.
15176. Tungan tändmedlet för o-vänskapen.
15177. Tänk få vara önskvärd älskvärd
där hatet och föraktet råder.
15178. Tänk få vara uppskattad uppmuntrad
där laglösheten råder.
15179a. Kärlekens ömhet ömsinthet
människans trygghet.
15179b. Kärlekens omsorg värme människans
uppmuntran.
15180. Hatet och föraktets o-trygghet o-nyttigt.
15181. Lögnens rädsla för sanningen.
15182. Hatets rädsla för kärlekens omsorg.
15183. Hatets fattigdom på omsorg och värme.
15184a. Förtalets fattigdom på värme och ömhet.
15184b. Värme och ömhet fattig på hatet.
15184c. Ömhet ömsinthet fattig på föraktet.
15185a. Tillbringa tiden med lögnen tidsförlusten.
15185b. Lögnen fördriver tiden in i meningslöshet.
15185c. Bättre förlora tid med sanningen än med
lögnens listigheter.
15186. O-moraliskt samhälle mänsklighetens
olycka och fördärv.
15187. O-moraliskt samhälle inget familjesamhälle.
15188. God moraliskt samhälle nyttigt
familje-samhälle.
15189a. Ömma kärleken värdefullare än hatet.
15189b. Ömma kärleken värdefullare än föraktet.
15190. Friden ljuvligheten vad mänskligheten Behöver.
15191. Friden: sinnesron sinnesfriden.
15192. Ängsligheten rider på rädslan.
15193. Rädslan rider på lögnen lögnen rider
på högmodet.
15194. O-lydnaden rider på högmodet.
15195. Lydnaden rider på ödmjukheten.
15196. Föraktas nästan föraktaren lider
av själ-förakt.
15197. Finns hatet mot sin nästa hataren lider
av hata sig själv.
15198. Livet i o-nyttigheterna sämre än livet
i nyttigheterna.
15199.