Alla inlägg under augusti 2018
FÖRSTA KORINTERBREVET. 12:1-11.
ANDENS GÅVOR.
¤Första Korinterbrevet. 12:1.
1. #I FRÅGA OM de andliga gåvorna, bröder, vill jag
också att ni skall ha kunskap#.
Ni behöver kunskap om nådegåvornas användande.
¤Första Korinterbrevet. 12:2.
2. #Ni vet att när ni var hedningar drogs ni viljelöst
med, bort till de stumma avgudarna#.
När ni levde det hedniska livet var de stumma
avgudarna herrarna i era liv.
¤Första Korinterbrevet. 12:3.
3. #Därför vill jag att ni skall förstå att ingen som
är fylld av Guds ande säger:
"Förbannad över Jesus", och att ingen kan säga:
"Jesus är herre", om han inte är fylld av den
helige anden#.
Den som uppfylld av Guds ande säger inte
"Förbannad över Jesus".
"Jesus är herre" säger ingen utan vara uppfylld
av den helige anden.
¤Första Korinterbrevet. 12:4.
4. #Nådegåvorna är olika, men Anden densamma#.
Anden densamme verksam genom de olika
nåde-gåvorna.
¤Första Korinterbrevet. 12:5.
5. #Tjänsterna är olika, men Herren densamme#.
Herren densamme tjänsterna i tjänanandet olika.
¤Första Korinterbrevet. 12:6.
6. #Verksamheterna är olika, men Gud är densamme, han som verkar i allt och överallt#.
Gud densamme verksamheterna olika i Kristi kropp.
Gud verksam i alla sina lemmar i sin kropp.
¤Första Korinterbrevet. 12:7.
7. #Hos var och en framträder Anden så att den
blir till nytta#.
Anden verksam till allas nytta.
¤Första Korinterbrevet. 12:8.
8. #Den ene får genom Anden gåvan att meddela
vishet, den andre kan med samma Andes hjälp
meddela kunskap#.
Genom Anden den ene gåvan få meddela vishet.
Den andre med samma Andens hjälp
meddela kunskap.
¤Första Korinterbrevet. 12:9.
9. #En får tron genom Anden, en annan genom samma Ande gåvan att bota#.
Verksam tro genom Anden.
Genom samme Ande gåvan bota de sjuka.
¤Första Korinterbrevet. 12:10.
10. #En annan får kraft att göra under.
En får förmågan att tala profetiskt, en annan
att skilja mellan olika andar.
En annan kan tala olika slags tungotal, en annan
kan tolka tungotal#.
En får Andens kraft utföra underverk.
En annan förmågan tala profetiskt.
En får gåvan skilja mellan olika andar.
En annan tala olika slags tungotal.
Kan tala olika tungotal.
¤Första Korinterbrevet. 12:11.
11. #Allt detta åstadkommer en och samma
Ande genom att fördela sina gåvor på var och en
så som den själv vill#.
De olika gåvorna som beskrivits åstadkommer
samme Ande genom fördelningen av sina gåvor
till han själv vill.
FÖRSTA KORINTERBREVET. 12:12-31.
LEMMARNA I DEN KROPP SOM ÄR KRISTUS.
¤Första Korinterbrevet. 12:12.
12. #Ty liksom kroppen är en och har många
delar och alla de många kroppsdelarna bildar
en enda kropp, så är det också med Kristus#.
Vår jordiska kroppshydda har många olika lemmar.
Vilket kan jämföras med Kristi heliga kropp.
¤Första Korinterbrevet. 12:13.
13. #Med en och samma Ande har vi all döpts
att höra till en och samma kropp, vare sig vi
är judar eller greker, slavar eller fria,
och alla har vi fått en och samma Ande att dricka#.
Vi har alla döpts till Kristus Jesus genom
samme Ande.
Genom samme Ande tillhör vi samma kristi kropp.
Vare sig vi judar greker slavar fria.
Alla olika folk fått en och samma Ande dricka.
¤Första Korinterbrevet. 12:14.
14. #Kroppen består inte av en enda del utan av
många#.
Kristi kropp består av olika verksamma lemmar.
¤Första Korinterbrevet. 12:15.
15. #Om foten säger: "Jag är ingen hand, jag hör
inte till kroppen", så hör den likafullt till kroppen#.
Foten och handen tillhör samma kropp.
Handen och foten beroende av varandra.
¤Första Korinterbrevet. 12:16.
16. #Och om örat säger: "Jag är inget öga, jag hör
inte till kroppen", så hör det likafullt till kroppen#.
Örat och ögat tillhör samma kropp.
Ögat och örat beroende av varandra.
¤Första Korinterbrevet. 12:17.
17. #Om hela kroppen var öga, vad blev det då
av hörseln?
Om allt var hörsel, vad blev det då av luktsinnet?#.
Kan inte skilja på ögat och hörseln.
Beroende av varandra till nytta.
Kan inte skilja på hörseln och luktsinnet.
Beroende av varandra till nytta.
¤Första Korinterbrevet. 12:18.
18. #Men nu har Gud gett varje enskild del just den
plats i kroppen som han ville#.
Gud har bestämt i sitt rådslut lemmar nytta
för varandra.
¤Första Korinterbrevet. 12:19.
19. #Om alltsammans var en enda kroppsdel,
vad blev det då av kroppen?#.
Finns endast en enda fungerande kroppsdel
i hela kroppen hur kan då helt kroppen
fungera.
¤Första Korinterbrevet. 12.20
20. #Nu är det emellertid många delar, men en
enda kropp#.
Nu finns många olika lemmar i kroppen
varandra till nytta.
¤Första Korinterbrever. 12:21.
21. #Ögat kan inte säga till handen:
"Jag behöver dig inte", och inte heller huvudet
till fötterna: "Jag behöver er inte".
Saknas ögat i kroppen fungerar inte handen
i sin fulla funktion.
Huvudet kan inte fullborda sitt tänkande utan
fötternas hjälp.
¤Första Korinterbrevet. 12:22.
22. #Tvärtom, också de av kroppen som verkar
svagast är nödvändiga#.
Alla kroppsdelarna nödvändiga antingen de
är svagaste eller starkaste.
#Första Korinterbrevet. 12:23.
23. #Och de delar av kroppen som vi inte tycker
är fina, dem gör vi så mycket finare, och de delar
vi skäms för omger vi med så mycket
större anständighet#.
Kroppsliga delarna vilka inte tycks vara fina
dem vill vi göra finare.
Kroppsliga lemmarna vi känner skam för omger
med mycket större anständighet.
¤Första Korinterbrevet. 12:24.
24. #Något som de anständiga delarna inte behöver.
Men när Gud satte samman kroppen lät han
de ringare delarna bli särskilt ärade#.
Gud satte samman kroppen tillät han de ringare
kropps-delarna bli särskilt ärade.
¤Första Korinterbrevet. 12:25.
25. #För att det inte skulle uppstå splittring inom kroppen och för att alla delarna skulle visa varandra samma omsorg#.
Ville låta alla olika delarna bli lika ärade
undvika splittring inom kroppen.
Alla delarna visa varandra samma omsorg.
¤Första Korinterbrevet. 12:26
26. #Lider en kroppsdel, så lider också alla de andra.
Blir en del hedrad, så gläder sig också alla
de andra#.
Alla olika kroppsdelar känna medlidande
med varandra.
Hedras en del lemmar gläds de andra.
¤Första Korinterbrevet. 12:27.
27. #Ni utgör Kristi kropp och är var för sig delar
av den#.
Ni, Guds församling Kristi hela kropp
var för sig delar av den.
¤Första Korinterbrevet. 12.28
'
28. #I sin församling har Gud gjort några till apostlar, andra till profeter, andra till lärare;
åt några har han gett gåvan att göra under,
att bota sjuka, att hjälpa, att styra, att tala
olika slags tungotal#.
Gud har i sin församling kallat några till apostlar.
Andra till profeter.
Andra till lärare.
Några gett gåvan utföra under.
Bota sjuka kroppar.
Vara hjälpsamma.
Vara ödmjuka styrmän.
Uttala olika slags tungotal.
¤Första Korinterbrevet. 12:29.
29. #Kan alla vara apostlar? Eller profeter?
Eller lärare? Kan alla göra under?#.
Alla kan inte vara:
Apostlar Profeter Lärare Göra under.
¤Första Korinterbrevet. 12:30.
30. #Eller bota sjuka? Kan alla tala med tungor eller tolka sådant tal?#.
Alla kan inte bota sjuka.
Alla kan inte tala med tungor.
Alla kan inte tolka sådant tal
¤Första Korinterbrevet. 12:31.
31. #Nej, men sök vinna de nådegåvor som är störst.
Och då skall jag visa er en väg som är
överlägsen alla andra#.
Aposteln Paulus uppmanar söka vinna de största
nådegåvorna.
Gör ni det skall jag visa er vägen överlägsen
alla andra.
FÖRSTA KORINTERBREVET. 11:17-34.
O-VÄRDIGT UPPTRÄDANDE VID HERRENS MÅLTID.
¤Första Korinterbrevet. 11:17.
17. #När jag ger denna föreskrift kan jag inte berömma er för era sammankomster, som snarare
skadar än gagnar#.
I givna föreskrifter till er kan jag inte ge er
berömmelse för era sammankomster.
Istället vara er till nytta blivit er till skada.
¤Första Korinterbrevet. 11:18.
18. #Första och främst har jag hört att ni delar upp
er i grupper när ni möts i församlingen, och det
tror jag delvis är sant#.
Har hört bland er sker olika uppdelningar
när ni möts i församlingen.
¤Första Korinterbrevet. 11:19.
19. #Det måste till och med finnas olika partier
bland er, så att det visar sig vilka av er som är
att lita på#.
Olika uppdelningar i församlingen leder till
ett parti-tänkande vllket visar sig vara
antingen för det goda eller onda.
¤Första Korinterbrevet. 11:20.
20. #Men vid era sammankomster går det inte att hålla Herrens måltid#.
Parti-tänkande vid era sammankomster vilket
splittrar Kristi enhet vid Herrens måltid.
¤Första Korinterbrevet. 11:21.
21. #För var och en tar genast för sig av sin egen
mat, och den ene sitter hungrig medan den andre
har druckit sig berusad#.
Ni visar olika uppträdande vid era sammankomster:
Någon tar del av lekamliga födan.
Den ene sitter hungrig utan föda.
Den ene druckit sig berusad.
¤Första Korinterbrevet. 11:22.
22. #Har ni inte era hem där ni kan äta och dricka?
Bryr ni inte er om att det är Guds församling?
Skall de som inte har något behöva skämmas?
Vad vill ni jag skall säga, skall jag berömma
er?
Nej, för det här får ni inget beröm#.
Känner ni inte respekt för Guds församling.
Kan ni inte istället i era hem var öppna
för ätande och drickande.
Hålla Herrens måltid i Guds församling.
Jag kan inte berömma er för ert uppträdande
I Guds församling.
¤Första Korinterbrevet. 11:23.
23. #Jag själv tagit emot från Herren det som jag
har fört vidare till er:
Den natten då herren Jesus blev förrådd tog
han ett bröd#.
Jag Paulus; själv mottagit från Herren vilket jag
fört vidare till er i tron.
Den natten herren Jesus blev förråd tog han
ett bröd.
¤Första Korinterbrevet. 11:24.
24. #Tackade Gud, bröt det och sade:
"Detta är min kropp som offras för er.
Gör detta minne av mig".
I tacksamhet tacka Gud för Kristi offrande kropp.
Offrat en gång för alla.
¤Första Korinterbrevet. 11:25.
25. #Likaså tog hon bägaren efter måltiden
och sade:
"Denna bägare är det nya förbundet genom
mitt blod.
Var gång ni dricker av den, gör det till
minne av mig".
Bägaren det nya förbundet.
Det nya förbundet genom mitt blod.
När ni dricker mitt blod minnet av mig.
¤Första Korinterbrevet. 11:26.
26. #Var gång ni äter det brödet och dricker den
bägaren förkunnar ni alltså Herrens död, till dess
han kommer.#
Vid ätandet av brödet min sargade kropp.
Dricker bägaren av mitt blod
vilket är förkunnelsen av Herrens död
intill hans tillkommelse.
¤Första Korinterbrevet. 11:27.
27. #Den som äter Herrens bröd eller dricker hans
blod på ett ovärdigt sätt har därför syndat mot
Herrens kropp och blod#.
Äter Herrens bröd kropp dricker hans blod
o-värdigt försyndar sig mot Herrens kropp
och blod.
¤Första Korinterbrevet. 11:28.
28. #Var och en måste pröva sig själv, sedan kan
han äta brödet och dricka bägaren#.
Viktigt först pröva sig själv sedan kan brödet ätas
och bägaren drickas.
¤Första Korinterbrevet. 11:29.
29. #Ty den som äter och dricker utan att tänka
på vems kropp det gäller, han äter och dricker
en dom över sig#.
Äta brödet och dricka utan eftertanke på vilken
kropp det gäller äter och dricker domen
över sig själva.
#Första Korinterbrevet. 11:30.
30. #Därför finns det så många sjuka och klena
bland er, och inte så få har avlidit#.
Vid drickande och ätandet på felaktigt vilket
leder till sjukdomar och svagheter ibland er.
¤Första Korinterbrevet. 11:31.
31. #Om vi gick till rätta med oss själva skulle vi slippa bli dömda#.
Tillåta oss själva bli självrannsakade gör er
slippa bli dömda.
¤Första Korinterbrevet. 11:32.
32. #Men när ni nu döms av Herren tuktas vi
för att inte bli fördömda tillsammans med världen#.
Döms ni av Herren blir det till er andliga tuktan.
Andliga tuktan räddar er från bli fördömda
tillsammans med världen.
¤Första Korinterbrevet. 11:33.
33. #Alltså mina bröder, när ni samlas för att äta,
vänta då på varandra#.
Ni, mina kära bröder, invänta varandra när ni
ska äta.
¤Första Korinterbrevet. 11:34.
34. #Om någon är hungrig skall han äta hemma,
så att inte era sammankomster leder till att ni
blir dömda.
Allt det andra skall jag ge anvisningar om när
jag kommer#.
FÖRSTA KORINTERBREVET. 11:2-16.
KVINNORNA VID DE KRISTNA SAMMANKOMSTERNA.
¤Första Korinterbrevet. 11:2.
2. #JAG MÅSTE berömma er för att ni kommer ihåg
allt jag har sagt och håller fast vid det som jag
fört vidare till er precis som jag förmedlade det#.
Berömmer er i ord ni varit ståndaktiga i ert liv
i vad jag givit er genom evangeliets budskap.
¤Första Korinterbrevet. 11:3.
3. #Nu vill jag att ni skall veta att Kristus är varje
mans huvud, att mannen är kvinnans huvud
och att Gud är Kristi huvud#.
Vi ger kännedom om Kristus själv mannens huvud.
Mannen själv kvinnans huvud.
Gud själv Kristi huvud.
¤Första Korinterbrevet. 11:4.
4. #En man som ber eller profeterar med något på huvudet drar som skam över sitt huvud#.
Bedjande mannen eller som profeterande.
Med en huvudbonad drar skam över sitt huvud.
¤Första Korinterbrevet. 11:5.
5. #Men en kvinna drar skam över sitt huvud om
hon ber eller profeterar barhuvud.
Det är samma sak som om hon hade rakat
av sig håret#.
Bedjande kvinnan eller profeterande barhuvud
drar skam över sitt huvud.
Jämförs vid som om hon hade sitt hår avrakat.
¤Första Korinterbrevet. 11:6.
6. #För om en kvinna uppträder barhuvad kan hon lika gärna ha håret avklippt.
Men när det nu är en skam för kvinnan
eller att raka av håret måste hon ha någon
huvudbonad#.
¤Första Korinterbrevet. 11:7.
7. #En man behöver ju inte ha något på huvudet
eftersom han är en avbild och avglans av Gud.
Men kvinnan är en avglans av mannen#.
Mannen kan vara barhuvud är Guds Sons avbild
avglansen av Gud.
Kvinnan avglansen av mannen.
¤Första Korinterbrevet. 11:8.
8. #Ty mannen kommer inte från kvinnan utan kvinnan från mannen#.
Mannen har inte sitt ursprung från kvinnan.
Kvinnan har sitt ursprung från mannen.
¤Första Korinterbrevet. 11:9.
9. #Och mannen skapades inte för kvinnan utan kvinnan för mannen#.
Kvinnan skapades för mannen vara mannen
till hjälp och stöd.
¤Första Korinterbrevet. 11:10.
10. #Därför måste kvinnan på huvudet bära ett tecken på sin rätt för änglarnas skull#.
Eftersom kvinnan skapades för mannen
måste kvinnan bära tecknet på huvudet
sin rätt för änglarnas skull.
¤Första Korinterbrevet. 11:11.
11. #Och ändå: i Herren kan inte kvinnan tänkas utan mannen och inte heller mannen utan
kvinnan#.
Mannen och kvinnan ett kött.
¤Första Korinterbrevet. 11:12.
12. #Ty liksom kvinnan har kommit från mannen,
så blir också mannen till genom kvinnan,
och allt kommer från Gud#.
Kvinnan skapad utifrån mannens ena revben.
Allt kommer från Gud deras skapare.
¤Första Korinterbrevet. 11:13.
13. #Döm själva: passar det sig att en kvinna
ber till Gud barhuvud?#.
Bedöm själva utifrån min beskrivning.
Passar det bedjande kvinna ber till
Gud barhuvud?
¤Första Korinterbrevet. 11:14.
14. #Lär er inte redan naturen att det är en vanära
för mannen att ha långt hår#.
Långt hår vanärar mannen.
¤Första Korinterbrevet. 11:15.
15. #Men en heder för kvinnan, hon har ju fått sitt
hår som slöja#.
Hedersamt för kvinnan bära håret som slöja.
¤Första Korinterbrevet. 11.16
16. #Någon kanske vill börja strida om detta,
men vi har ingen annan ordning, och det har inte
någon av Guds församlingar#.
Tillåter ni ordstrider om Guds ordning vara bland er.
Finns ingen annan ordning i Guds församling.
TANKAR AV UPPMUNTRAN OCH VEDERKVICKELSE.
DEL. 115.
11500a. Äga o-nyttiga Ord på sin tunga sämre
än äga nyttiga Ord på sin tunga.
11500b. Äga o-nyttiga Ögon i sitt seende sämre
än äga nyttiga Ögon i sitt seende.
11500c. Äga o-nyttiga Öron i sitt hörande sämre
än äga nyttiga Öron i sitt hörande.
11501a. Söka visheten ger lycka
och framgång.
11501b. Söka dumdristigheten ger o-lycka
och fördärv i Livet.
11501c. Söka häftigheten ger smärta
och lidande i Livet.
11502a. Var finns livets vinning i livets häftighet.
11502b. Vinna häftighetens sorgsenhet
och lidande vad ger det till Livet.
11502c. Livets häftighet tänk i sin vilja
underhålla den ära den.
11503. Häftighetens bedrövelse inre smärta
bekymmer äga den.
11504a. Saktmodige avskyr ringaktar förkastar
häftighetens värde jämförs med livets tomhet.
11504b. Tillåta häftigheten vara herre i sitt liv
liknas vid livets fåfänga och tomhet.
11505. O-älskade känner rädslan bli älskade.
11506. O-önskade känner rädslan vara änskade.
11507. Vara o-värdig känner rädslan över
vara värdiga sitt människo-värde.
11508a. Listigheten falskheten vad ger det
till Livet.
11508b. Listigheten lögnen goda vänner för Livet.
11508c. Listigheten falskheten goda vänner
för Livet.
11509a. Ärelystenheten söker egen ära.
11509b. Ärelystenheten vill synas i människors ögon.
11509c. Ärelystenheten visa sin nästa vad jag
själv kan göra.
11510a. Tacksamheten ärligheten ger vad människan behöver.
11510b. Tacksamheten snällheten ger vad människan behöver.
11510c. O-tacksamheten o-ärligheten skadlig
och smärtsam för den otacksamme & o-ärlige.
11511. Elakheten snällheten går skilda vägar.
11512. Vara socialt närvarande.
11513. Vara socialt frånvarande.
11514a. Vara beundrasvärd bli ärelysten.
11514b. Vara vaksam för ärelystenhetens
frestelser och lockelse.
11514c. Ärelystenheten rider på högmodet.
11515a. Ärelystenheten vad ger det till Livet.
11516a. Ödmjuke sprider ödmjukhetens väldoft.
11516b. Milde sprider mildhetens väldoft.
11516c. Barmhärtige sprider barmhärtighetens
väldoft.
11517a. Ödmjuke lagt sin egen-vilja i ödmjukheten
istället låter sig formas i den vilket ger honom
inre ödmjuk styrka.
11517b. Ödmjukheten blivit herre i den ödmjukes
hjärta och sinne.
11517c. Bättre låta ödmjukheten vara herre än
högmodet.
11518. Älska uppriktigt hjärta hata svekfullt hjärta.
11519a. O-vissheten rider på rädslan.
11519b. O-vissheten ingen problem-lösare.
11519c. O-vissheten vad ger det till Livet.
11520. O-vissheten förvirrande orolig.
11521. Ovissheten inget vara vän med.
11522a. Saktmodige vredens o-vän för Livet.
11522b. Elake snällhetens o-vän för Livet.
11522c. Elakheten hatar vänligheten.
11523. Lyssna på ilskenheten === lyssna på livets
olycka och fördärv.
11524. Lyssna på häftigheten === lyssna på
livets olycka & fördärv.
11525. Ursäkter rider på stoltheten.
11526. Tillåta sig bli ärad av människors
bliv stolthetens tjänare.
11527a. Tillgängliga händer === betjänande händer.
11527b. Tillgängliga fötter === betjänade fötter.
11527c. Tillgängliga fotsteg === tjänstvilliga fotsteg.
11528. Listigheten lögnaktig i sitt tal.
11529. Listigheten sprider sin listighet med
tungans ord som sitt redskap.
11530a. Hjärtats ödmjukhet har en framtid
på jorden.
11530b. Hjärtats stolthet har ingen framtid
på jorden.
11530c. Hjärtats avund sårar människo-hjärtan.
11531. Hjärtats bitterhet sårar människo-hjärtan.
11532a. Vara frånvarande vara o-social.
11532b. Vara närvarande vara social.
11532c. Vara tillgänglig vara social.
11533. Beprövat tålamod ger det Livet behöver.
11534. Beprövat tålamod läro-rikt för livet.
11535. Beprövat tålamod värdefullt för Livet.
11536. Beprövat tålamod tillgängligt för Alla.
11537. Beprövat tålamod nyttig för Alla.
11538a. Ödmjuke beslutat sig för i Livet leva
för ödmjukheten i en värld lever så långt
ifrån ödmjukheten.
11538b. Ödmjuke behagar ödmjukheten
genom sin lydnad.
11538c. Ödmjuke valt ödmjukheten före högmodet.
11539a. Tålmodige väntar ut genom tiden
vad han i sitt hjärta önskar.
11539b. Tålmodige rider på tiden.
11540a. Visat socialt beteende rider på kärleken.
11540b. Visat socialt beteende bra för vänskapen.
11540c. Visat socialt beteende tänk få äga det.
11541a. Tacksam för godhjärtliga människor.
11541b. Tacksam för vänliga människor.
11541c. Tacksam för snälla människor.
11542. Vara respektlös vad ger det till vänskapen.
11543a. I en värld av lögnaktighet finns
fattigdomen om sanningen.
11543b. I en värld av sorgsenhet finns fattigdomen
av hjärtats glädje.
11543c. I en värld av hat finns fattigdomen
av kärlek.
11544. Nyttiga Ord har en framtid på jorden.
11545. Nyttiga Ord förnekar inte sanningen.
11546. Sanningens ord nyttiga ord för Livet.
12547. Tala Nyttiga ord tillgängliga Ord för Alla.
11548. Lögnaktigt tal förvirrar talet & tankar.
11549a. Ödmjuke lever frihetens tjänande
inför ödmjukheten närhet.
11549b. Ödmjuke ödmjukhetens bäste vän.
11549c. Ödmjuke ödmjukhetens livs-kamrat.
11550. Högmodige lever i o-kunnighet från
ödmjukhetens rikedomar.
11551. Ödmjuke känner sin värdighet
i ödmjukhetens närhet.
11552. Övermodige lever i o-kunnighet från
ödmjukhetens skönhet ocg ljuvlighet.
11553. Ödmjuke god lyssnare tänker inte
på sig själv.
11554a. Högmodige visar sin o-vilja söka
ödmjukhetens skönhet och ljuvlighet.
11554b. Övemodige visar sin o-villighet söka
ödmjukhetens gemenskap.
11554c. Stolte visar sin o-vilja i sitt sökande
efter ödmjukhetens närhet.
11555a. Ärligheten älskar sin skapare.
11555b. Godheten älskar sin skapare.
11555c. Snällheten älskar sin skapare.
11556a. Godhjärtlige godheten själv.
11556b. Vänlige vänligheten själv.
11556c. Hjälpsamme hjälpsamheten själv.
11557a. Barmhärtige visar sina barmhärtiga händer.
11557b. Hjälpsamme visar sina hjälpsamma händer.
11557c. Givmilde visar sina givmilda händer.
11558. Girige visar sina giriga slutna händer.
11559. Godheten och mldheten varandras vänner.
11560. Ödmjukheten ödmjukes rikedom.
11561. Mildheten mildes rikedom.
11562. Klokheten klokes rikedom.
11563a. Tystnadens människa älskar tystnaden.
11563b. Tystnaden vad människan behöver.
11563c. Tystnaden ger livet harmoni och vila.
11564. Kvinnans gravidivitet utstrålar moders
ömma mjuka kärlek till det ofödda barnets liv.
11565a. Tystnaden tillgänglig för Alla.
11565b. Tystnaden nyttig för Alla.
11565c. Tystnaden sinnesron sinnesfriden.
11566. Finns ingen vinning i lögnaktigheten.
11567a. Glädjefyllda hjärtan sprider
glädjefyllda tankar.
11567b. Glädje-fyllda hjärtan visar sin glädje
i läpparna.
11567c. Glädjefyllda hjärtan visar sin glädje
i tungans uttalade ord.
11568. Ilskenheten tillhör den ilskne.
11569. Häftigheten tillhör den häftige.
11570a. Ilskenheten äger den ilsknes hjärta
tankar och uttalade Ord.
11570b. Häftigheten äger den häftiges hjärta
tankar och uutalade Ord.
11570c. Vreden äger den vredes hjärta tankar
och uttalade Ord.
11571. Vara respektlös fattig på medkänslan.
11572. Hjälpsamma händer främmande
för o-hjälpsamma händers beteende.
11573a. Snälle älskas av snällheten.
11573b. Vänlige älskas av vänligheten.
11573c. Godhjärtlige älskas av godheten.
11574. Ödmjuk kvinnlighet behöver inte beroende
av dominantiska manligheten.
11575. Ödmjuka kvinnligheten känner tryggheten
i ödmjuk vänskap i manliga ödmjukheten.
11576. Kvinnliga livet tillsammans med manlig
dominantiska beteendet jämförs med med hennes
liv som vandrande dörrmatta eller disktrasa.
11577a. Sanningens tunga besvarar inte
skvalleriets Ord.
11577b. Sanningens tunga besvara inte
förtalets Ord.
11577c. Sanningens tunga besvarar inte
lögnaktiga Ord.
11578. Sanningens tunga besvarar inte
falskhetens Ord.
11579a. Äga saktmodig tunga besvarar inte
vredens Ord.
11579b. Äga saktmodig tunga besvarar inte
häftiga Ord.
11579c. Äga saktmodig tunga besvarar inte
ilskna Ord.
11580. Vara lik sanningen inte lyssna på
förtalets tunga.
11581. Vara lik sanningen inte lyssna på
skvalleriets tunga.
11582. Vara lik sanningen inte lyssna på
lögnaktighetens tunga.
11583. Sysselsättningen inte för de lata
och bekväma.
11584. O-vaksam tunga skaffar o-vänner.
11585. Människans vilja aktiverar tungan
i valet utifrån vad hjärtat och tankarna säger.
11586a. Ödmjukheten villig belöna ödmjukes
tjänstvillighet lyda ödmjukheten.
11586b. Mildheten villig belöna mildes tjänstvillighet lyda mildheten.
11586c. Saktmodigheten villig belöna saktmodiges
tjänstvillighet lyda saktmodigheten.
11587. I den barmhärtiges ögon ser inget värde
i o-barmhärtigheten.
11588a. Dominantiska elakheten sämre än
ödmjuka snälheten.
11588b. Dominantiska elakheten sämre än
ödmjuka vänligheten.
11588c. Dominantiska elakheten sämre än
ödmjuka godheten.
11589. Vad ger fåfängligheten till Livet.
11590a. Tomheten innehållslös till vad den vill
erbjuda mänskligheten.
11590b. Fåfängligheten innehållslös till den vill
erbjuda mänskligheten.
11590c. Tomheten tjuvaktig mot tiden mot Livet.
11591. Tomheten talar sitt egna språk.
11592. Hungrige behöver daglig föda.
11593. Törstige behöver daglig vätska.
11594. Behovets människa känner tacksamhet
när behoven blir fyllda.
11595a. Ödmjukheten uppmuntrar ödmjukes
människo-värde.
11595b. Ärligheten uppmuntrar ärliges
människo-värde.
11595c. Vänligheten uppmuntrar vänliges människo-värde.
11596a. Mildheten värdesätter mildes
människo-värde.
11596b. Snällheten värdesätter snälles
människo-värde.
11596c. Troheten värdesätter trognes
människo-värde.
11597a. Tänk så tacksamt få vara ödmjukhetens
eferföljare.
11597b. Tänk så tacksamt få vara ståndaktighetens efterföljare.
11597c. Tänk så tacksamt få vara tålamodets
efterföljare.
11598. Tänk så tacksamt få vara barmhärtighetens
efterföljare.
11599a. Ståndaktigheten inte tillgänglig för de
som inte söker henne.
11599b. Återhållsamheten inte tillgänglig för de
som inte söker henne.
11599c. Kärleken inte tillgänglig för de som inte
söker henne.
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|||||
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 | 12 | |||
13 |
14 |
15 |
16 |
17 | 18 |
19 | |||
20 | 21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 | |||
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
|||||
|